Corazón Serrano - Tierna Palomita - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Corazón Serrano - Tierna Palomita




Tierna Palomita
Нежная голубка
Aquel día yo encontre
В тот день я нашла
Una tierna palomita
Нежную голубку,
Con que cariño cuidé
С какой любовью заботилась,
Y creció junto a mi pecho
И она росла у моей груди.
Tenía sus miraditas ojitos hechiceros la tenía acurrucadita
У неё были взгляды, чарующие глаза, я держала её, прижавшись,
A que el frío no le de pero un día salió ella un palomo
Чтобы холод её не достал, но однажды она улетела, голубь
La encontró como ya creció sus alas ella de se alejó
Нашёл её, как только её крылья подросли, она от меня ушла.
Un día llego a sus ojos la luz
Однажды в её глазах засиял свет
De otro cariño y los míos se apagaron la esperanza
Другой любви, и мои глаза потухли, надежда
Y mi ilusión donde mal
И моя мечта, как же плохо
Yo mismo hice de crear sin conocer sin saber sus centímiento y probar su corazón
Я сама создала это, не зная, не понимая её чувств и не проверяя её сердце.
Bueno queda ya remedio olvidarme de su amor
Что ж, остаётся лишь забыть о его любви.
Vendra pronto otra esperanza a curar mi corazón
Скоро появится другая надежда, чтобы исцелить моё сердце.
Hay mi palomita errante
Ах, моя странствующая голубка,
Algún día volverás
Когда-нибудь ты вернёшься.
Pasiones borran pasiones
Страсти стирают страсти,
Pero yo no borrare
Но я не сотру,
Porque me ha pagado mal
Потому что он отплатил мне плохо.
Vuela palomita pero vuelve a tu nido
Лети, голубка, но вернись в своё гнездо.
Corazón serrano
Corazón Serrano
Aquel día yo encontre
В тот день я нашла
Una tierna palomita
Нежную голубку,
Con que cariño cuidé
С какой любовью заботилась,
Y creció junto a mi pecho
И она росла у моей груди.
Tenía sus miraditas ojitos hechiceros la tenía acurrucadita
У неё были взгляды, чарующие глаза, я держала её, прижавшись,
A que el frío no le de pero un día salió ella un palomo
Чтобы холод её не достал, но однажды она улетела, голубь
La encontró como ya creció sus alas ella de se alejó
Нашёл её, как только её крылья подросли, она от меня ушла.
Un día llego a sus ojos la luz
Однажды в её глазах засиял свет
De otro cariño y los míos se apagaron la esperanza
Другой любви, и мои глаза потухли, надежда
Y mi ilusión donde mal
И моя мечта, как же плохо
Yo mismo hice de crear sin conocer sin saber sus centímiento y probar su corazón
Я сама создала это, не зная, не понимая его чувств и не проверяя его сердце.
Bueno queda ya remedio olvidarme de su amor
Что ж, остаётся лишь забыть о его любви.
Vendra pronto otra esperanza a curar mi corazón
Скоро появится другая надежда, чтобы исцелить моё сердце.
Hay mi palomita errante
Ах, моя странствующая голубка,
Algún día volverás
Когда-нибудь ты вернёшься.
Pasiones borran pasiones
Страсти стирают страсти,
Pero yo no borrare
Но я не сотру,
Porque me ha pagado mal
Потому что он отплатил мне плохо.
Bueno queda ya remedio olvidarme
Что ж, остаётся лишь забыть
De su amor
О его любви.
Vendra otra esperanza
Появится другая надежда,
A curar mi corazón
Исцелить моё сердце.
Hay mi palomita errante
Ах, моя странствующая голубка,
Algún día volverás
Когда-нибудь ты вернёшься.
Pasiones borran pasiones
Страсти стирают страсти,
Pero yo no borrare
Но я не сотру,
Porque me ha pagado mal
Потому что он отплатил мне плохо.





Авторы: Dr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.