Текст и перевод песни Corazón Serrano - Volverás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Cuanta
soledad
hay
dentro
de
mí?
How
much
loneliness
is
inside
me?
Desde
que
no
estás,
ya
no
soy
feliz
Since
you're
gone,
I'm
no
longer
happy
Cuánta
tristeza,
la
que
yo
siento
How
much
sadness
I
feel
Qué
sufrimiento,
que
llevo
dentro
What
suffering
I
carry
within
Él
se
fue,
ya
se
marchó
He
left,
he's
gone
Cuánto
lo
amé
y
me
dejó
How
much
I
loved
him
and
he
left
me
Él
ya
se
fue,
ya
se
marchó
He
left,
he's
gone
Cuánto
lo
amé
y
me
dejó
How
much
I
loved
him
and
he
left
me
Volverás,
volverás
You'll
be
back,
you'll
be
back
Volverás,
volverás
You'll
be
back,
you'll
be
back
Presiento
que
tú
volverás
I
have
a
feeling
you'll
come
back
Al
nido
que
dejaste
atrás
To
the
nest
you
left
behind
Presiento
que
tú
volverás
I
have
a
feeling
you'll
come
back
Al
nido
que
dejaste
atrás
To
the
nest
you
left
behind
Corazón
Serrano
Corazón
Serrano
¿Cuanta
soledad
hay
dentro
de
mí?
How
much
loneliness
is
inside
me?
Desde
que
no
estás,
ya
no
soy
feliz
Since
you're
gone,
I'm
no
longer
happy
Cuánta
tristeza,
la
que
yo
siento
How
much
sadness
I
feel
Qué
sufrimiento,
que
llevo
dentro
What
suffering
I
carry
within
Él
se
fue,
ya
se
marchó
He
left,
he's
gone
Cuánto
lo
amé
y
me
dejó
How
much
I
loved
him
and
he
left
me
Él
ya
se
fue,
ya
se
marchó
He
left,
he's
gone
Cuánto
lo
amé
y
me
dejó
How
much
I
loved
him
and
he
left
me
Volverás,
volverás
You'll
be
back,
you'll
be
back
Volverás,
volverás
You'll
be
back,
you'll
be
back
Presiento
que
tú
volverás
I
have
a
feeling
you'll
come
back
Al
nido
que
dejaste
atrás
To
the
nest
you
left
behind
Presiento
que
tú
volverás
I
have
a
feeling
you'll
come
back
Al
nido
que
dejaste
atrás
To
the
nest
you
left
behind
Presiento
que
tú
volverás
I
have
a
feeling
you'll
come
back
Al
nido
que
dejaste
atrás
To
the
nest
you
left
behind
Presiento
que
tú
volverás
I
have
a
feeling
you'll
come
back
Al
nido
que
dejaste
atrás
To
the
nest
you
left
behind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edita Guerrero Neyra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.