Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Cover of the Rolling Stone (feat. Hayes Carll)
Das Cover des Rolling Stone (feat. Hayes Carll)
Well,
we're
big
rock
singers,
we
got
golden
fingers
Nun,
wir
sind
große
Rocksänger,
wir
haben
goldene
Finger
And
we're
loved
everywhere
we
go
Und
wir
werden
überall
geliebt,
wohin
wir
gehen
We
sing
about
beauty
and
we
sing
about
truth
Wir
singen
über
Schönheit
und
wir
singen
über
Wahrheit
For
a
hundred
thousand
dollars
a
show
Für
hunderttausend
Dollar
pro
Show
We
take
all
kinds
of
pills
that
give
us
all
kind
of
thrills
Wir
nehmen
alle
möglichen
Pillen,
die
uns
allen
möglichen
Nervenkitzel
verschaffen
But
the
thrill
we'll
never
know
Aber
den
Nervenkitzel,
den
wir
nie
kennenlernen
werden
Is
the
thrill
that'll
get
you
when
you
get
your
picture
Ist
der
Kick,
den
man
kriegt,
wenn
man
sein
Bild
bekommt
On
the
cover
of
The
Rolling
Stone
Auf
dem
Cover
des
Rolling
Stone
(Rolling
Stone)
Gonna
see
my
picture
on
the
cover
(Rolling
Stone)
Werde
mein
Bild
auf
dem
Cover
sehen
(Stone)
I'm
gonna
buy
five
copies
for
my
mother
(Stone)
Ich
werde
fünf
Exemplare
für
meine
Mutter
kaufen
(Stone)
I'm
gonna
see
my
smilin'
face
(Stone)
Ich
werde
mein
lächelndes
Gesicht
sehen
On
the
cover
of
The
Rolling
Stone
Auf
dem
Cover
des
Rolling
Stone
I
got
a
freaky
old
lady
name
o'
Cocaine
Kitty
Ich
hab'
'ne
verrückte
Alte
namens
Kokain-Kitty
Who
embroiders
on
my
jeans
Die
auf
meine
Jeans
stickt
I
got
my
poor
ol'
grey-haired
daddy
Ich
hab'
meinen
armen
alten
grauhaarigen
Vati
Drivin'
my
limousine
Der
meine
Limousine
fährt
Well
it's
all
designed
to
blow
our
minds
Nun,
das
ist
alles
darauf
ausgelegt,
uns
umzuhauen
But
our
minds
won't
ever
be
blown
Aber
wir
werden
niemals
so
richtig
umgehauen
Like
the
blow
that'll
get
ya
when
you
get
your
picture
Wie
der
Kick,
den
man
kriegt,
wenn
man
sein
Bild
bekommt
On
the
cover
of
The
Rolling
Stone
Auf
dem
Cover
des
Rolling
Stone
(Rolling
Stone)
Gonna
see
my
picture
on
the
cover
(Rolling
Stone)
Werde
mein
Bild
auf
dem
Cover
sehen
(Stone)
I'm
gonna
buy
five
copies
for
my
mother
(Stone)
Ich
werde
fünf
Exemplare
für
meine
Mutter
kaufen
(Stone)
I'm
gonna
see
my
smilin'
face
(Stone)
Ich
werde
mein
lächelndes
Gesicht
sehen
On
the
cover
of
The
Rolling
Stone
Auf
dem
Cover
des
Rolling
Stone
We
got
a
lot
of
little
30-something
blue
eyed
groupies
Wir
haben
eine
Menge
kleiner
blauäugiger
Groupies
um
die
30
Who'll
do
anything
we
say
Die
alles
tun,
was
wir
sagen
We
got
a
genuine
Indian
guru
Wir
haben
einen
echten
indischen
Guru
Who's
teaching
us
a
better
way
Der
uns
einen
besseren
Weg
lehrt
We
got
all
the
friends
that
money
can
buy
Wir
haben
alle
Freunde,
die
man
für
Geld
kaufen
kann
So
we'll
never
have
to
be
alone
Also
müssen
wir
nie
allein
sein
And
we
keep
gettin'
richer
Und
wir
werden
immer
reicher
But
we
can't
get
our
picture
on
the
cover
of
The
Rolling
Stone
Aber
wir
kriegen
unser
Bild
nicht
auf
das
Cover
des
Rolling
Stone
(Rolling
Stone)
Gonna
see
my
picture
on
the
cover
(Rolling
Stone)
Werde
mein
Bild
auf
dem
Cover
sehen
(Stone)
I'm
gonna
buy
five
copies
for
my
mother
(Stone)
Ich
werde
fünf
Exemplare
für
meine
Mutter
kaufen
(Stone)
I'm
gonna
see
my
smilin'
face
(Stone)
Ich
werde
mein
lächelndes
Gesicht
sehen
On
the
cover
of
The
Rolling
Stone
Auf
dem
Cover
des
Rolling
Stone
The
cover
of
The
Rolling
Stone
Das
Cover
des
Rolling
Stone
(Rolling
Stone)
Gonna
see
my
picture
on
the
cover
(Rolling
Stone)
Werde
mein
Bild
auf
dem
Cover
sehen
(Stone)
I'm
gonna
buy
five
copies
for
my
brother
(Stone)
Ich
werde
fünf
Exemplare
für
meinen
Bruder
kaufen
(Stone)
I'm
gonna
see
my
smilin'
face
(Stone)
Ich
werde
mein
lächelndes
Gesicht
sehen
On
the
cover
of
The
Rolling
Stone
Auf
dem
Cover
des
Rolling
Stone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shel Silverstein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.