Текст и перевод песни Corb Lund - Alt Berliner Blues
Alt Berliner Blues
Старый Берлинский Блюз
She
growls
in
barroom
German
Она
рычит
на
барном
немецком,
As
the
smoke
hangs
from
her
lips
Выпуская
дым
изо
рта.
She
could
attract
her
own
Gestapo
Она
могла
бы
привлечь
собственное
гестапо
With
the
way
she
moves
her
hips
Тем,
как
она
двигает
бедрами.
No
complaints
about
her
service
Никаких
жалоб
на
ее
обслуживание,
'Cause
she's
good
and
she'd
get
rich
Потому
что
она
хороша,
и
она
была
бы
богата,
If
these
cheap,
young,
broke
and
trust
fund
Если
бы
эти
дешевые,
молодые,
нищие
детишки
из
трастовых
фондов
Ex-pat
kids
would
learn
to
tip
Научились
бы
давать
чаевые.
There
ain't
no
better
place
to
find
you
if
you've
got
yourself
to
lose
Нет
лучшего
места,
чтобы
найти
тебя,
если
ты
хочешь
себя
потерять,
And
all
she
wants
is
to
get
down,
with
the
Alt
Berliner
Blues
И
все,
чего
она
хочет,
это
погрузиться
в
Старый
Берлинский
Блюз.
Well
she
can
still
remember
when
they
first
went
off
the
mark
Она
все
еще
помнит,
как
все
началось,
The
windows
all
got
shuttered
and
theaters
went
dark
Окна
были
закрыты
ставнями,
а
театры
погрузились
во
тьму.
She
won
the
whole
town
over
with
her
renaissance
burlesque
Она
покорила
весь
город
своим
ренессансным
бурлеском,
Pelts
of
wolf
and
coyote,
bear
claw
necklace
on
her
chest
Шкуры
волка
и
койота,
колье
из
медвежьих
когтей
на
груди.
Well
ain't
no
better
place
to
find
you
if
you've
got
yourself
to
lose
Нет
лучшего
места,
чтобы
найти
тебя,
если
ты
хочешь
себя
потерять,
And
all
she
wants
is
to
get
down
with
the
Alt
Berliner
Blues
И
все,
чего
она
хочет,
это
погрузиться
в
Старый
Берлинский
Блюз.
Well
stumble
over
tourists
at
the
remnants
of
the
wall
Спотыкаемся
о
туристов
у
остатков
стены,
Hung
over
from
the
Schnapps
and
funky
Prussian
alcohol
С
похмелья
от
шнапса
и
странного
прусского
алкоголя.
Well
it
kind
of
feels
like
lots
of
U.S.
voices
in
the
crowd
Кажется,
в
толпе
много
американских
голосов,
And
the
singers
drowned
in
reverb
and
the
drum
machine's
too
loud
И
певцы
тонут
в
реверберации,
а
драм-машина
слишком
громкая.
You
won't
find
no
better
place
across
the
whole
of
the
EU
Ты
не
найдешь
места
лучше
во
всем
Евросоюзе,
If
all
you
want
is
to
get
down
with
the
Alt
Berliner
Blues
Если
все,
чего
ты
хочешь,
это
погрузиться
в
Старый
Берлинский
Блюз.
Herr
Guild
I
hope
you're
happy
with
yourself
and
all
your
freundinnen
Герр
Гильд,
надеюсь,
ты
доволен
собой
и
всеми
своими
фрау,
May
your
throat
be
parched
and
broken
and
your
hunger
disappointing
Пусть
твое
горло
будет
сухим
и
разбитым,
а
голод
- неутолимым.
A
century
of
thirst
outlasting
two
or
three
world
wars
Вековая
жажда,
пережившая
две
или
три
мировые
войны,
One
hundred
year
old
beer
halls
that
do
not
exist
no
more
Сотнилетние
пивные,
которых
больше
не
существует.
There
ain't
nothing
left
but
ghosts
of
many
lifetimes
worth
of
booze
Не
осталось
ничего,
кроме
призраков,
проживших
много
жизней
за
выпивкой,
Ain't
nothing
gonna
get
you
gone
like
the
Alt
Berliner
Blues
Ничто
не
заставит
тебя
уйти,
как
Старый
Берлинский
Блюз.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Corby Clark Marinus Lund
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.