Corb Lund - Bible on the Dash - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Corb Lund - Bible on the Dash




Bible on the Dash
Библия на Приборной Панели
A two night stand in Tulsa pullin out an' headed west
Две ночи в Тулсе, и вот мы уже мчим на запад,
Freddie grabbed the Gideons from the hotel in the desk
Фредди прихватил с собой Библию Гидеона с тумбочки в отеле.
An' we said "what's the matter brother? Are you worried about your soul"
Мы спросили: чём дело, брат? Душа не на месте?"
He said "better safe than sorry boys, that's just how I role"
Он ответил: "Бережёного, как говорится, Бог бережёт, таков мой принцип".
We hit the road a feelin' cool as Crosby, Stills and Nash overflowin' with the spirit an a bible on the dash
Мы помчались по дороге, чувствуя себя круче, чем Crosby, Stills & Nash, переполненные духом и с Библией на приборной панели.
Well we pulled the whole thing over for the flashin reds and blues
Ну, мы и притормозили, увидев мигалки.
The police come to the window and he said "Have you heard the news?"
Полицейский подошёл к окну и сказал: "Новости слышали?"
He said "don't get smart with me boy, why you doin 95?"
"Не умничай со мной, парень, почему ты прёшь 95?"
"My foot is heavy with redemption, I'm just blessed to be alive!"
"Нога моя тяжела от искупления, я просто счастлив быть живым!"
He said "I oughtta pull you out a' there an' beat you black and blue"
Он сказал: "Мне бы вытащить тебя оттуда и отделать до синяков".
I placed my hand upon the good book an' said "what would Jesus do?"
Я положил руку на священную книгу и сказал: как бы поступил Иисус?"
Its better than insurance, registration or lyin
Это лучше, чем страховка, регистрация или ложь,
It's better than these fake ID's I have to keep buyin'
Это лучше, чем эти поддельные документы, которые я постоянно покупаю,
It's even better than an envelope stuffed with cash
Это даже лучше, чем конверт, набитый наличными,
They always said it'd save me, that old bible on the da-ash
Всегда говорили, что она меня спасёт, эта старая Библия на приборной панели.
Well 'round these parts that hair alone'll make probable cause
В этих краях даже причёска может стать поводом для подозрений,
If you're movin through my county, you'll obey my earthly laws
Если ты едешь по моему округу, то будешь подчиняться моим земным законам.
Well we did our best to quote some holy red chapter or verse
Ну, мы изо всех сил старались процитировать какую-нибудь святую главу или стих.
"What kinda music you boys makin?"
какую музыку вы, ребята, играете?"
We said "Christian music sir!"
"Христианскую музыку, сэр!"
Well he thought about, contemplated, twirled his cop moustache
Он подумал, поразмыслил, покрутил свои полицейские усы.
"Alright ya'lls be careful now, just don't drive quite so fast"
"Ладно, ребята, будьте осторожны, просто не гоняйте так быстро".
It's better than insurance, registration or lyin
Это лучше, чем страховка, регистрация или ложь,
It's better than these fake ID's I keep on buyin'
Это лучше, чем эти поддельные документы, которые я постоянно покупаю,
It's even better than an envelope stuffed with cash
Это даже лучше, чем конверт, набитый наличными,
They always said it'd save me, that old bible on the da-ash
Всегда говорили, что она меня спасёт, эта старая Библия на приборной панели.
Well crossin at the border a few months later we heard "FREEZE"
Пересекая границу несколько месяцев спустя, мы услышали: "СТОЯТЬ!"
Pull in over there son, we gonna do some search and seize.
"Прижмитесь к обочине, сынок, мы собираемся провести обыск".
Maybe if we'd been more famous he'd a said just move along
Может быть, если бы мы были более известными, он бы сказал: "Проезжайте".
If he'd a seen us on the TV, if he'd a had his single songs
Если бы он видел нас по телевизору, если бы у него были наши песни.
Well he's just about to ask us where's the money guns and hash
Он уже готов был спросить нас, где деньги, оружие и наркотики.
Well I's prayin it would save me, that 'ol bible on the dash
Я молился, чтобы она спасла меня, эта старая Библия на приборной панели.
His hand was on his pistol, his dog was on his leash
Его рука лежала на пистолете, его собака была на поводке,
An that shepard he was a keeping a pretty close eye on the sheep
И этот пастух очень внимательно следил за своими овцами.
We got a list we're gonna look at, see if we can't find your names
нас есть список, мы его сверим, посмотрим, не найдём ли ваших имён",
We got parabolic laser beams hears everything you say
нас есть параболические лазерные лучи, которые слышат всё, что вы говорите",
We got ultraviolet x-rays that can see right through your bus
нас есть ультрафиолетовые рентгеновские лучи, которые видят ваш автобус насквозь".
"Yes sir well I hope the good lord keeps an eye on all of us, yup"
"Да, сэр, ну, надеюсь, Господь присматривает за всеми нами, ага".
Its better than a green card, it's better than lyin'
Это лучше, чем грин-карта, это лучше, чем ложь,
It's better than these work visa's I keep on buyin'
Это лучше, чем эти рабочие визы, которые я постоянно покупаю,
It's better than an envelope stuffed with cash
Это лучше, чем конверт, набитый наличными,
Lord I'm at the border with a bible on the da-ash
Господи, я стою на границе с Библией на приборной панели.





Авторы: Hayes Carll, Corb Lund, Jason Boland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.