Corb Lund - Sadr City - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Corb Lund - Sadr City




Sadr City
Город Садр
Honey, don't tell the boys I been talkin' like this
Дорогая, не говори парням, что я так рассуждаю,
'Cause I can't have 'em thinkin' I'm scared
Потому что не хочу, чтобы они думали, что я боюсь.
Truth is I ain't afraid a'nothin' no more
По правде говоря, я больше ничего не боюсь,
I'm tired and I just don't care
Я устал и мне просто все равно.
How many tours is too many tours
Сколько командировок - это слишком много командировок?
My baby she'd like to know
Моя малышка хотела бы знать,
'Cause always there at the back a'my mind
Потому что всегда где-то на задворках моего сознания
Is that Jody's there when I go
Мысль, что Джоди рядом, когда меня не станет.
Never let 'em send me back to Sadr City
Никогда не позволяй им отправить меня обратно в город Садр,
Never let 'em send me back
Никогда не позволяй им отправить меня обратно.
Some shit went down, down in Sadr City
Что-то случилось там, в городе Садр,
Some shit went down in Iraq
Что-то случилось в Ираке.
I ain't goin' back
Я туда не вернусь.
Well I was there in '04 when it first got hot
Ну, я был там в 2004-м, когда все только началось,
And Muqtada's local fighters emerged
И появились местные боевики Муктады.
Earned a Purple Heart via Seven-Six-Two
Заработал Пурпурное Сердце благодаря СКС,
And another later during the Surge
И еще одно позже, во время "Всплеска".
Didn't know nothin' back then, didn't care
Тогда я ничего не знал, мне было все равно,
It was get it out and kick us some ass
Просто надо было разобраться и надрать им задницу.
Couldn't tell a Sunni from a Shia from the Kurds
Не мог отличить суннита от шиита и курда,
But they educated me pretty fast
Но они быстро меня просветили.
Never let 'em send me back to Sadr City
Никогда не позволяй им отправить меня обратно в город Садр,
Never let 'em send me back
Никогда не позволяй им отправить меня обратно.
Some shit went down, down in Sadr City
Что-то случилось там, в городе Садр,
Some shit went down in Iraq
Что-то случилось в Ираке.
I ain't goin' back
Я туда не вернусь.
Well it was pretty touch n'go from the very first light
Ну, это было довольно рискованно с самого рассвета,
Fiercest action that I'd ever seen
Самые жестокие бои, которые я когда-либо видел.
Ambush come and we hadda' dismount
Засада, и нам пришлось спешиться,
Get busy, fight it out in the streets
Вступать в бой, сражаться на улицах.
Well all hell broke loose, takin' fire from the rooftops
Весь ад развязался, огонь велся с крыш,
Haji launchin' RPGs
Хаджи запускали РПГ.
Fightin' runnin' battles with militias in the alleys
Уличные бои с боевиками в переулках,
Draggin' on and on week after week
Которые тянулись неделя за неделей.
Takin' hits at fifty metres from a shrine nearby
Нас обстреливали с пятидесяти метров от ближайшего святилища,
But they wouldn't let us light up a mosque
Но нам не разрешали обстреливать мечеть.
Then our tanks rolled in, real hard real heavy
Потом подошли наши танки, мощные и тяжелые,
But they couldn't help the guys that we lost
Но они не могли помочь тем, кого мы потеряли.
Never let 'em send me back to Sadr City
Никогда не позволяй им отправить меня обратно в город Садр,
Never let 'em send me back
Никогда не позволяй им отправить меня обратно.
Some shit went down, down in Sadr City
Что-то случилось там, в городе Садр,
Some shit went down in Iraq
Что-то случилось в Ираке.
I ain't goin' back
Я туда не вернусь.
Well I don't know if it matters to the folks back home
Ну, не знаю, важно ли это для людей дома,
But they say they're all supportin' the troops
Но они говорят, что все поддерживают войска.
There's no time anyway to be dwelling on that
В любом случае, не время об этом думать,
Out here thinkin's only for fools
Здесь думать - удел дураков.
And as long as there's no lack of young man willin'
И пока есть хоть один молодой парень, желающий
To ride to the sound of the guns
Спешить на зов оружия,
I'll be waking up dreaming of the Mahdi Army
Я буду просыпаться в холодном поту, вспоминая армию Махди
And of both sides losing their sons
И обе стороны, теряющие своих сыновей.
They ain't a-gonna send me back to Sadr City
Они не отправят меня обратно в город Садр,
They ain't a-gonna send me back
Они не отправят меня обратно.
My orders came through and babe it isn't pretty
Пришел мой приказ, и, детка, он не радует:
It's Afghanistan instead of Iraq
Афганистан вместо Ирака.
They're sending me back
Они отправляют меня обратно.





Авторы: Corby Clark Marinus Lund


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.