Текст и перевод песни Corbin - Mask It to the Casket
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mask It to the Casket
Скрывая до гроба
I
can't
be
your
crutch,
can't
hold
myself
up
Я
не
могу
быть
твоей
поддержкой,
не
могу
сам
устоять
Most
days
feel
like
a
scumbag,
I'm
pushing
my
luck
Большинство
дней
чувствую
себя
ничтожеством,
испытываю
судьбу
Always
saw
through
it,
puppet
on
the
screen
Всегда
видел
тебя
насквозь,
кукла
на
экране
I'm
no
narcissist,
not
in
love
with
me
Я
не
нарцисс,
не
влюблен
в
себя
I
get
too
frustrated
when
I'm
not
sedated
Я
слишком
раздражаюсь,
когда
не
успокоен
Threw
away
all
my
passion,
baby
I'm
paying
for
my
actions
Потратил
всю
свою
страсть,
детка,
я
расплачиваюсь
за
свои
поступки
Why
you
gotta
celebrate
it?
I
think
that
the
wall's
'bout
to
cave
in
Зачем
тебе
это
праздновать?
Я
думаю,
что
стена
вот-вот
рухнет
I'm
a
kraken,
my
feelings
being
drowned,
yeah,
I
sank
them
Я
кракен,
мои
чувства
тонут,
да,
я
потопил
их
Pathetic,
yeah,
I'm
so
pathetic,
I
get
it
Жалкий,
да,
я
такой
жалкий,
я
понял
I'm
a
menace,
it's
time
for
my
penance
Я
угроза,
пришло
время
расплаты
Confession,
I've
been
known
to
cause
infection
Признаюсь,
я
известен
тем,
что
вызываю
зависимость
A
weapon,
lethally
inject,
no
discretion,
no
Оружие,
смертельная
инъекция,
никакой
осмотрительности,
нет
I
can't
be
your
crutch,
can't
hold
myself
up
Я
не
могу
быть
твоей
поддержкой,
не
могу
сам
устоять
Most
days
feel
like
scum,
I'm
pushing
my
luck
В
большинстве
дней
чувствую
себя
ничтожеством,
испытываю
судьбу
Always
saw
through
it,
puppet
on
the
screen
Всегда
видел
тебя
насквозь,
кукла
на
экране
I'm
no
narcissist,
not
in
love
with
me
Я
не
нарцисс,
не
влюблен
в
себя
No
emotion,
I
mask
it
to
the
casket
Никаких
эмоций,
я
прячу
их
до
гроба
Can't
control
it,
do
you
really
want
to
see
me
relapse?
Не
могу
это
контролировать,
ты
действительно
хочешь
увидеть
мой
срыв?
Overloaded,
I
think
it's
time
I
pack
in
Перегружен,
думаю,
мне
пора
закругляться
Any
way
you
fold
it,
yeah,
it's
always
gonna
be
a
back
then
Как
ни
крути,
да,
это
всегда
будет
в
прошлом
No,
no
emotion,
won't
let
them
see
Нет,
никаких
эмоций,
не
позволю
им
увидеть
Nothing
to
show,
no
vanity
Нечего
показывать,
никакой
гордыни
I
think
I've
lost
all
sanity
Кажется,
я
потерял
рассудок
I
have
become
my
worst
enemy
Я
стал
сам
себе
з
worst
врагом
My
heart
is
breaking,
it's
more
than
what's
fair
(more
than
what's
fair)
Мое
сердце
разбито,
это
больше,
чем
несправедливо
(больше,
чем
несправедливо)
I'm
non-existent,
it's
like
I'm
not
here
(like
I'm
not
here)
Я
несуществующий,
как
будто
меня
здесь
нет
(как
будто
меня
здесь
нет)
Don't
wanna
sink
again,
I
don't,
I'm
scared
(I
don't,
I'm
scared)
Не
хочу
снова
тонуть,
не
хочу,
мне
страшно
(не
хочу,
мне
страшно)
I'm
getting
tired
of
this
Я
устал
от
этого
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Corbin Smidzik, Robert James Lawrence Stanley, Alejandro Kaarlo Peltoniemi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.