Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Fold Up
Das Zusammenklappen
You
should've
seen
what
that
dough
did
Du
hättest
sehen
sollen,
was
das
Geld
angerichtet
hat
A
hundred
and
ten
through
the
forest
Hundertzehn
durch
den
Wald
Catching
fire
with
no
one
to
notice
In
Flammen
aufgehend,
ohne
dass
es
jemand
bemerkt
And
you're
horny
Und
du
bist
geil
And
it's
not
like
me
to
come
home
late
Und
es
ist
nicht
meine
Art,
spät
nach
Hause
zu
kommen
You
keep
calling
Du
rufst
immer
wieder
an
Now
they're
lighting
up
our
lawn
Jetzt
erleuchten
sie
unseren
Rasen
Sour
news
my
sweet,
I
left
your
side
Saure
Nachrichten,
meine
Süße,
ich
habe
dich
verlassen
No
you
can't
hide
this
time
Nein,
diesmal
kannst
du
dich
nicht
verstecken
You
call
their
bluff,
you
hope
they
lie
Du
durchschaust
ihren
Bluff,
du
hoffst,
dass
sie
lügen
Our
life's
just
started,
how
could
I
die?
Unser
Leben
hat
gerade
erst
begonnen,
wie
konnte
ich
sterben?
I
told
you
I
was
yours
to
keep
Ich
sagte
dir,
ich
gehöre
dir
No
you're
not
dreaming,
I
slid
to
sleep
Nein,
du
träumst
nicht,
ich
bin
in
den
Schlaf
geglitten
You
keep
on
running,
losing
heat
girl
Du
rennst
immer
weiter,
verlierst
an
Wärme,
Mädchen
Please
stop
running,
rest
your
feet
Bitte
hör
auf
zu
rennen,
ruh
deine
Füße
aus
They
find
me
Sie
finden
mich
Metal
and
bone
in
the
pine
trees
Metall
und
Knochen
in
den
Kiefern
Last
meal
before
bed,
now
it's
rising
Letzte
Mahlzeit
vor
dem
Schlafengehen,
jetzt
steigt
sie
auf
Soak
it
up
quick
in
the
lightning
Saug
es
schnell
auf
im
Blitzlicht
Such
a
pity,
guess
you'll
have
to
go
back
to
the
city
So
schade,
ich
schätze,
du
musst
zurück
in
die
Stadt
I
know
that
it's
tough
girl,
I
get
it
Ich
weiß,
dass
es
hart
ist,
Mädchen,
ich
verstehe
es
I'll
save
you
the
ride,
so
get
in
yeah
Ich
erspare
dir
die
Fahrt,
also
steig
ein,
ja
On
your
bed
looking
forward
to
the
end
(how
far?)
Auf
deinem
Bett,
freust
dich
auf
das
Ende
(wie
weit?)
Dropped
out
of
school,
how
you
gonna
pay
the
rent?
(no
job)
Schule
abgebrochen,
wie
willst
du
die
Miete
bezahlen?
(kein
Job)
When
we
left,
they
set
fire
where
you
slept
(burn
it
all)
Als
wir
gingen,
haben
sie
dort
Feuer
gelegt,
wo
du
geschlafen
hast
(verbrenn
alles)
Broken
hearts,
tell
me
what
did
you
expect?
Gebrochene
Herzen,
sag
mir,
was
hast
du
erwartet?
How
does
it
feel
pushing
deep
into
your
arm?
Wie
fühlt
es
sich
an,
tief
in
deinen
Arm
zu
drücken?
Wouldn't
call
it
self
harm,
yeah
you
swear
it's
how
you
are
Würde
es
nicht
Selbstverletzung
nennen,
ja,
du
schwörst,
so
bist
du
The
reaper's
come
to
collect
now
Der
Sensenmann
ist
gekommen,
um
zu
kassieren
Girl
that
blade
on
your
chest
won't
help
now
Mädchen,
die
Klinge
auf
deiner
Brust
wird
jetzt
nicht
helfen
Way
to
go,
weak,
skin's
growing
cold
Weiter
so,
schwach,
die
Haut
wird
kalt
Tell
me
who
the
fuck
knows?
Don't
believe
it,
what
was
told
Sag
mir,
wer
zum
Teufel
weiß
es?
Glaub
es
nicht,
was
gesagt
wurde
Just
shut
your
eyes,
better
keep
'em
both
closed
Schließ
einfach
deine
Augen,
lass
sie
lieber
beide
geschlossen
Hopin'
something
more
just
to
keep
us
controlled
Hoffen
auf
etwas
mehr,
nur
um
uns
kontrolliert
zu
halten
It's
all
good,
all
good,
all
good
Es
ist
alles
gut,
alles
gut,
alles
gut
I'd
bury
you
myself,
baby,
only
if
I
could
Ich
würde
dich
selbst
begraben,
Baby,
wenn
ich
nur
könnte
Seems
you'll
have
to
rot
on
the
14th
floor
Scheint,
als
müsstest
du
im
14.
Stock
verrotten
Until
the
smell
is
through
the
door,
couldn't
ask
for
much
more
Bis
der
Geruch
durch
die
Tür
dringt,
mehr
kann
man
nicht
verlangen
You
folded
Du
bist
zusammengeklappt
Wish
I'd
had
seen
what
that
dope
did
Ich
wünschte,
ich
hätte
gesehen,
was
das
Zeug
angerichtet
hat
Hold
you
close
like
that
time
that
your
nose
bled
Halte
dich
fest,
wie
damals,
als
deine
Nase
blutete
Dying
slow
with
no-one
to
notice
Stirbst
langsam,
ohne
dass
es
jemand
bemerkt
Now
it's
morning
Jetzt
ist
es
Morgen
And
the
couple
above
you
is
moaning
Und
das
Paar
über
dir
stöhnt
And
your
bones
ache
Und
deine
Knochen
schmerzen
Now
it's
time
to
try
once
more
Jetzt
ist
es
Zeit,
es
noch
einmal
zu
versuchen
It's
time
to
try
once
more
Es
ist
Zeit,
es
noch
einmal
zu
versuchen
It's
time
to
try
once
more
Es
ist
Zeit,
es
noch
einmal
zu
versuchen
It's
time
to
try
once
more
Es
ist
Zeit,
es
noch
einmal
zu
versuchen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henry Laufer, Djavan Luciano Santos, Corbin Smidzik
Альбом
Mourn
дата релиза
05-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.