Текст и перевод песни Corbin Bleu - Fear of Flying
Fear of Flying
Страх полёта
Some
things
last
till
the
end
of
time
Некоторые
вещи
вечны,
But
what
we
had
just
couldn't
survive
Но
то,
что
было
между
нами,
не
смогло
выжить.
I
got
so
used
to
you
in
my
life
Я
так
привык
к
тебе
в
своей
жизни,
So
now
that
you're
gone
there's
something
missing
inside
Теперь,
когда
ты
ушла,
чего-то
не
хватает
внутри.
How
can
you
expect
me
to
just
move
on
Как
ты
можешь
ожидать,
что
я
просто
возьму
и
пойду
дальше,
When
you're
what
I
lived
for
Когда
ты
была
смыслом
моей
жизни?
You're
all
I
know
Ты
— всё,
что
я
знаю.
Got
so
used
to
having
you
to
lean
on
Я
так
привык
опираться
на
тебя,
Without
you
I'm
left
with
the
fear
of
flying
А
без
тебя
у
меня
остался
лишь
страх
полёта.
(Can't
do
it
on
my
own)
Flying
(Не
могу
сделать
это
сам)
Полёт
(Can't
do
it
on
my
own)
Flying
(Не
могу
сделать
это
сам)
Полёт
(Just
can't
do
it
on
my
own)Ooooh
(Просто
не
могу
сделать
это
сам)
Ооо
The
fear
of
flying
Страх
полёта
(Can't
do
it
on
my
own)
Flying
(Не
могу
сделать
это
сам)
Полёт
(Can't
do
it
on
my
own)
Flying
(Не
могу
сделать
это
сам)
Полёт
(Just
can't
do
it
on
my
own)Oooooh
(Просто
не
могу
сделать
это
сам)
Ооо
If
time
should
heal
the
pain
and
the
hurt
Если
время
должно
лечить
боль
и
обиду,
Then
why
do
I
fell
like
it's
getting
worse
Тогда
почему
мне
кажется,
что
становится
только
хуже?
Since
you
disappeared
I
finally
learned
that
my
biggest
fear
С
тех
пор,
как
ты
исчезла,
я
наконец
понял,
что
мой
самый
большой
страх
Came
to
life
when
I
lost
you
girl
Осуществился,
когда
я
потерял
тебя,
девочка
моя.
How
can
you
expect
me
to
just
move
on
Как
ты
можешь
ожидать,
что
я
просто
возьму
и
пойду
дальше,
When
you're
what
I
lived
for
Когда
ты
была
смыслом
моей
жизни?
You're
all
I
know
Ты
— всё,
что
я
знаю.
Got
so
used
to
having
you
to
lean
on
Я
так
привык
опираться
на
тебя,
Without
you
I'm
left
with
the
fear
of
flying
А
без
тебя
у
меня
остался
лишь
страх
полёта.
(Can't
do
it
on
my
own)
Flying
(Не
могу
сделать
это
сам)
Полёт
(Can't
do
it
on
my
own)
Flying
(Не
могу
сделать
это
сам)
Полёт
(Just
can't
do
it
on
my
own)Ooooh
(Просто
не
могу
сделать
это
сам)
Ооо
The
fear
of
flying
Страх
полёта
(Can't
do
it
on
my
own)
Flying
(Не
могу
сделать
это
сам)
Полёт
(Can't
do
it
on
my
own)
Flying
(Не
могу
сделать
это
сам)
Полёт
(Just
can't
do
it
on
my
own)Oooooh
(Просто
не
могу
сделать
это
сам)
Ооо
Now
that
I'm
standing
here
at
the
edge
Теперь,
когда
я
стою
здесь,
на
краю,
If
I
trip,
then
I'm
falling,
Если
я
оступлюсь,
то
упаду,
Without
you
my
friend
Без
тебя,
моя
дорогая.
I
don't
think
you'll
ever
know
how
much
you
meant
to
me
Не
думаю,
что
ты
когда-нибудь
узнаешь,
как
много
ты
для
меня
значила.
Why
did
our
love
had
to
end?
Почему
нашей
любви
пришел
конец?
How
can
you
expect
me
to
just
move
on
Как
ты
можешь
ожидать,
что
я
просто
возьму
и
пойду
дальше,
When
you're
what
I
lived
for
Когда
ты
была
смыслом
моей
жизни?
You're
all
I
know
Ты
— всё,
что
я
знаю.
Got
so
used
to
having
you
to
lean
on
Я
так
привык
опираться
на
тебя,
Without
you
I'm
left
with
the
fear
of
flying
А
без
тебя
у
меня
остался
лишь
страх
полёта.
(Can't
do
it
on
my
own)
Flying
(Не
могу
сделать
это
сам)
Полёт
(Can't
do
it
on
my
own)
Flying
(Не
могу
сделать
это
сам)
Полёт
(Just
can't
do
it
on
my
own)Ooooh
(Просто
не
могу
сделать
это
сам)
Ооо
The
fear
of
flying
Страх
полёта
(Can't
do
it
on
my
own)
Flying
(Не
могу
сделать
это
сам)
Полёт
(Can't
do
it
on
my
own)
Flying
(Не
могу
сделать
это
сам)
Полёт
(Just
can't
do
it
on
my
own)Oooooh
(Просто
не
могу
сделать
это
сам)
Ооо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claude Kelly, Brian Kennedy Seals
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.