Текст и перевод песни Corentin Grevost - Rupture
Détestes
moi
longtemps
si
tu
m′en
veux
Please
detest
me,
if
you
dare,
Je
le
vois
bien
au
fond
de
tes
yeux,
que
rien
ne
sera
plus
pareil
I
see
it
in
your
eyes,
that
everything
has
changed,
On
ne
s'était
jamais
pris
au
jeu
We
took
no
chances,
On
est
resté
bloquer
tous
les
deux,
plongés
dans
un
profond
sommeil
We've
been
stuck
in
our
ways,
plunged
into
a
deep
sleep,
Et
plus
tu
penses
à
nous
plus
je
m′en
fou
And
the
more
you
think
about
us,
the
less
I
care,
La
nuit
s'éclaire,
l'amour
n′a
plus
le
même
goût
The
night
lights
up,
but
love
no
longer
looks
the
same,
Et
plus
tu
penses
à
nous
plus
je
m′en
fou
And
the
more
you
think
about
us,
the
less
I
care,
Il
n'y
a
vraiment
plus
rien
à
faire,
pour
nous
There's
just
nothing
left
for
us
Aujourd′hui
je
me
sens
plus
heureux
Today
I
feel
so
happy,
Je
vais
pouvoir
faire
comme
je
le
veux
I
can
finally
do
as
I
please,
Et
trouver
ma
place
au
soleil
And
find
my
place
in
the
sun,
Toi
aussi
un
jour
ça
ira
mieux,
One
day,
you'll
feel
better
too,
Quand
tu
jetteras
notre
amour
au
feu,
When
you
cast
our
love
into
the
fire,
Tu
auras
un
nouveau
réveil
You'll
be
reborn,
Et
plus
tu
penses
à
nous
plus
je
m'en
fou
And
the
more
you
think
about
us,
the
less
I
care,
La
nuit
s′éclaire,
l'amour
n′a
plus
le
même
goût
The
night
lights
up,
but
love
no
longer
looks
the
same,
Et
plus
tu
penses
à
nous
plus
je
m'en
fou
And
the
more
you
think
about
us,
the
less
I
care,
Il
n'y
a
vraiment
plus
rien
à
faire,
pour
nous
There's
just
nothing
left
for
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: julien comblat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.