Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
a
long
hard
walk
Es
ist
ein
langer,
harter
Weg
But
I
bet
it's
worth
the
miles
Aber
ich
wette,
er
ist
die
Meilen
wert
And
I'd
rip
the
walls
apart
Und
ich
würde
die
Wände
einreißen
If
I
knew
it'd
be
worth
my
while
Wenn
ich
wüsste,
dass
es
sich
lohnt
Are
you
talkin'
to
me
Sprichst
du
mit
mir
Are
you
talkin'
to
me
in
a
whisper
Sprichst
du
mit
mir
im
Flüsterton
Are
you
talkin'
to
me
Sprichst
du
mit
mir
When
I'm
waitin'
for
a
smile
Wenn
ich
auf
ein
Lächeln
warte
Bring
a
pole
and
we'll
talk
Bring
eine
Angel
und
wir
reden
Step
out
over
the
memories
Tritt
hinaus
über
die
Erinnerungen
Don't
look
down
or
you'll
fall
Schau
nicht
nach
unten,
sonst
fällst
du
Wishin'
life
wasn't
make
believe
Und
wünschst,
das
Leben
wäre
nicht
nur
Schein
Are
you
talkin'
to
me
Sprichst
du
mit
mir
Are
you
talkin'
to
me
in
a
whisper
Sprichst
du
mit
mir
im
Flüsterton
Are
you
talkin'
to
me
Sprichst
du
mit
mir
When
I'm
waitin'
for
a
smile
Wenn
ich
auf
ein
Lächeln
warte
(Are
you
talkin'
to
me
when
I'm
waitin')
(Sprichst
du
mit
mir,
wenn
ich
warte)
(Are
you
talkin'
to
me
when
I'm
waitin')
(Sprichst
du
mit
mir,
wenn
ich
warte)
(Are
you
talkin'
to
me
when
I'm
waitin')
(Sprichst
du
mit
mir,
wenn
ich
warte)
[Are
you
talkin'
to
me]
[Sprichst
du
mit
mir]
(Are
you
talkin'
to
me)
(Sprichst
du
mit
mir)
Are
you
talkin
to
me
Sprichst
du
mit
mir
(Are
you
talkin'
to
me)
(Sprichst
du
mit
mir)
Are
you
talkin
to
me
in
a
whisper
Sprichst
du
mit
mir
im
Flüsterton
(Are
you
talkin'
to
me)
(Sprichst
du
mit
mir)
Are
you
talkin'
to
me
Sprichst
du
mit
mir
When
I'm
waitin'
for
a
smile
Wenn
ich
auf
ein
Lächeln
warte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Crowder Corey Justin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.