Corey Donae - Pop Out - перевод текста песни на немецкий

Pop Out - Corey Donaeперевод на немецкий




Pop Out
Auftauchen
Pull up hop out
Fahr vor, steig aus
Shorty do you want to pop out
Süße, willst du auftauchen?
Still a hood boy I bring the block out
Immer noch ein Junge aus der Hood, ich bring den Block raus
Only call me when you need it knock down
Ruf mich nur an, wenn du es richtig besorgt haben willst
Tryna argue with me girl not now
Versuchst du mit mir zu streiten, Mädel, nicht jetzt
Enjoy a subtle breeze with the top down
Genieß die sanfte Brise mit offenem Verdeck
Show you shit you couldn't believe
Zeig dir Sachen, die du nicht glauben könntest
For you start fuckin' with me prove to me
Bevor du mit mir rummachst, beweis mir
That you ready for this lifestyle Right now
Dass du bereit für diesen Lifestyle bist, genau jetzt
Tryna get to know you in this light how
Versuche dich in diesem Licht kennenzulernen, wie
About we skip the small talk and get right down
Wär's, wenn wir den Smalltalk überspringen und direkt zur Sache kommen
To the business cause I got a proposition if I may have your attention my intentions Stated crystal that's a nice Sound
Zum Geschäftlichen, denn ich hab einen Vorschlag, wenn ich deine Aufmerksamkeit haben darf, meine Absichten glasklar dargelegt, das klingt gut
I don't mean to be rude I'll be nice gal
Ich will nicht unhöflich sein, ich bin nett zu dir, Mädel
With that banging attitude and a bright smile
Mit dieser knallharten Einstellung und einem strahlenden Lächeln
All the games are getting older then a night gown
All die Spielchen werden älter als ein Nachthemd
All them niggas on your line better pipe down
All die Typen an deiner Strippe sollten besser leise sein
Pull up hop out
Fahr vor, steig aus
With me let me show you some
Mit mir, lass mich dir was zeigen
Take it down we finna cut
Nimm's runter, wir werden's treiben
One more round I'll keep it hush
Noch eine Runde, ich halt's geheim
I just wanna kick it with ya
Ich will nur mit dir abhängen
Slide out ride out if you with it
Rutsch rüber, fahr mit, wenn du dabei bist
What I'm about it's all business
Worum's bei mir geht, ist reines Geschäft
Know I got it never tricking
Wisse, ich hab's drauf, kein Getue
Pull up hop out
Fahr vor, steig aus
With me let me show you some
Mit mir, lass mich dir was zeigen
Take it down we finna cut
Nimm's runter, wir werden's treiben
One more round I'll keep it hush
Noch eine Runde, ich halt's geheim
I just wanna kick it with ya
Ich will nur mit dir abhängen
Slide out ride out if you with it
Rutsch rüber, fahr mit, wenn du dabei bist
What I'm about it's all business
Worum's bei mir geht, ist reines Geschäft
Know I got it never tricking
Wisse, ich hab's drauf, kein Getue
Slide with me Ride with me
Rutsch mit mir, fahr mit mir
To you I stay drawn like philly
Zu dir zieht es mich wie zu 'nem Philly Blunt
Rolling with the one who riding with me
Ich rolle mit der, die mit mir fährt
Chilling in the sun sitting pretty
Chillen in der Sonne, hübsch dasitzen
They ain't fuckin with me I'm the hottest in the city
Die können mir nichts anhaben, ich bin der Heißeste in der Stadt
If you with it then I'm with it
Wenn du dabei bist, bin ich auch dabei
I got you babe it's no need to be timid
Ich hab dich, Babe, kein Grund, schüchtern zu sein
A lot of things I notice you been wishing
Ich bemerke viele Dinge, die du dir gewünscht hast
All these other jawns really be fishing
All diese anderen Mädels sind echt am Angeln
I don't really get it cause honestly I be chilling
Ich versteh's nicht wirklich, denn ehrlich gesagt, ich chille nur
You can be my PIC I got faith in you BIG The real thing you can see I D
Du kannst mein Partner in Crime sein, ich hab großes Vertrauen in dich, das Echte, du siehst, wer ich bin
Young wild nigga chi Ali Disturb the peace big bank like TIP
Junger, wilder Kerl, Chi Ali, störe den Frieden, große Scheine wie T.I.P.
Tell me if you fuckin with the vibes You love me cause I look you in your eyes
Sag mir, ob du die Vibes fühlst, du liebst mich, weil ich dir in die Augen schaue
Ain't a thing I will not tell you no lies and you know that
Es gibt nichts, ich werde dich nicht anlügen, und das weißt du
Tryna find a way we can a approach that
Versuche einen Weg zu finden, wie wir das angehen können
Your inner freak baby girl I provoke that
Deinen inneren Freak, Babygirl, den provoziere ich
Whispers in my ear with telling me how your so wet
Flüstert mir ins Ohr und erzählt mir, wie feucht du bist
Shorty I can pull the whip over give you the throw back
Süße, ich kann den Wagen anhalten, dir den Throwback geben
Back shots on a Thursday let you hold that
Backshots an einem Donnerstag, lass dich das nehmen
Never sweat the basic shit most of these niggas so wack
Schwitze nie wegen dem Basic-Scheiß, die meisten dieser Typen sind so lahm
I'm just tryna give you something good
Ich versuch nur, dir was Gutes zu geben
You can give me something I can feel
Du kannst mir was geben, das ich fühlen kann
Keep it blunt with you and keep it real
Bleib direkt mit dir und bleib echt
Take you to that place in the valley where we could live
Dich an diesen Ort im Tal bringen, wo wir leben könnten
Tell me if I ramble I got your attention still
Sag mir, ob ich schwafle, hab ich immer noch deine Aufmerksamkeit?
Pull up hop out
Fahr vor, steig aus
With me let me show you some
Mit mir, lass mich dir was zeigen
Take it down we finna cut
Nimm's runter, wir werden's treiben
One more round I'll keep it hush
Noch eine Runde, ich halt's geheim
I just wanna kick it with ya
Ich will nur mit dir abhängen
Slide out ride out if you with it
Rutsch rüber, fahr mit, wenn du dabei bist
What I'm about it's all business
Worum's bei mir geht, ist reines Geschäft
Know I got it never tricking
Wisse, ich hab's drauf, kein Getue
Pull up hop out
Fahr vor, steig aus
With me let me show you some
Mit mir, lass mich dir was zeigen
Take it down we finna cut
Nimm's runter, wir werden's treiben
One more round I'll keep it hush
Noch eine Runde, ich halt's geheim
I just wanna kick it with ya
Ich will nur mit dir abhängen
Slide out ride out if you with it
Rutsch rüber, fahr mit, wenn du dabei bist
What I'm about it's all business
Worum's bei mir geht, ist reines Geschäft
Know I got it never tricking
Wisse, ich hab's drauf, kein Getue
Pull up hop out
Fahr vor, steig aus
With me let me show you some
Mit mir, lass mich dir was zeigen
Take it down we finna cut
Nimm's runter, wir werden's treiben
One more round I'll keep it hush
Noch eine Runde, ich halt's geheim
I just wanna kick it with ya
Ich will nur mit dir abhängen
Slide out ride out if you with it
Rutsch rüber, fahr mit, wenn du dabei bist
What I'm about it's all business
Worum's bei mir geht, ist reines Geschäft
Know I got it never tricking
Wisse, ich hab's drauf, kein Getue
Pull up hop out
Fahr vor, steig aus
With me let me show you some
Mit mir, lass mich dir was zeigen
Take it down we finna cut
Nimm's runter, wir werden's treiben
One more round I'll keep it hush
Noch eine Runde, ich halt's geheim
I just wanna kick it with ya
Ich will nur mit dir abhängen
Slide out ride out if you with it
Rutsch rüber, fahr mit, wenn du dabei bist





Авторы: Corey Lyons


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.