Corey Gray - Before You Go - перевод текста песни на немецкий

Before You Go - Corey Grayперевод на немецкий




Before You Go
Bevor du gehst
I fell by the wayside, like everyone else
Ich fiel am Wegesrand, wie alle anderen auch
I hate you, I hate you, I hate you
Ich hasse dich, ich hasse dich, ich hasse dich
But I was just kidding myself
Doch ich habe mich nur selbst betrogen
Our every moment, I start to replace
Jeden gemeinsamen Moment beginne ich zu ersetzen
'Cause now that they're gone
Denn jetzt, da sie vorbei sind
All I hear are the words that I needed to say
Höre ich nur die Worte, die ich hätte sagen sollen
When you hurt under the surface
Wenn du unter der Oberfläche verletzt bist
Like troubled water running cold
Wie unruhiges Wasser, das kalt fließt
Well, time can heal but this won't
Ja, Zeit kann heilen, doch dies hier nicht
So, before you go
Also, bevor du gehst
Was there something I could've said
Gab es etwas, das ich hätte sagen können
To make your heartbeat better?
Um dein Herz höher schlagen zu lassen?
If only I'd have known you were the storm to weather
Hätte ich nur gewusst, dass du der Sturm warst, den ich durchstehen muss
So, before you go
Also, bevor du gehst
Was there something I could've said
Gab es etwas, das ich hätte sagen können
To make it all stop hurting?
Um den Schmerz zu stillen?
It kills me how your mind can make you feel so worthless
Es zerreisst mich, wie dein Verstand dich so wertlos fühlen lässt
So, before you go
Also, bevor du gehst
Was never the right time, whenever you called
Es war nie der richtige Zeitpunkt, wenn immer du anriefst
Went little, by little, by little until there was nothing at all
Wurde weniger, und weniger, bis gar nichts mehr übrig war
Our every moment, I start to replay
Jeden gemeinsamen Moment spiele ich wieder ab
But all I can think about is seeing that look on your face
Doch alles, woran ich denken kann, ist der Ausdruck auf deinem Gesicht
When you hurt under the surface
Wenn du unter der Oberfläche verletzt bist
Like troubled water running cold
Wie unruhiges Wasser, das kalt fließt
Well, time can heal but this won't
Ja, Zeit kann heilen, doch dies hier nicht
So, before you go
Also, bevor du gehst
Was there something I could've said
Gab es etwas, das ich hätte sagen können
To make your heartbeat better?
Um dein Herz höher schlagen zu lassen?
If only I'd have known you were the storm to weather
Hätte ich nur gewusst, dass du der Sturm warst, den ich durchstehen muss
So, before you go
Also, bevor du gehst
Was there something I could've said
Gab es etwas, das ich hätte sagen können
To make it all stop hurting?
Um den Schmerz zu stillen?
It kills me how your mind can make you feel so worthless
Es zerreisst mich, wie dein Verstand dich so wertlos fühlen lässt
So, before you go
Also, bevor du gehst
Will we be better off by now?
Wären wir jetzt besser dran?
If I let my walls come down
Wenn ich meine Mauern einreissen würde
Maybe I guess we'll never know
Vielleicht werden wir es nie erfahren
You know, you know
Du weißt, du weißt
So, before you go
Also, bevor du gehst
Was there something I could've said
Gab es etwas, das ich hätte sagen können
To make your heartbeat better?
Um dein Herz höher schlagen zu lassen?
If only I'd have known you were the storm to weather
Hätte ich nur gewusst, dass du der Sturm warst, den ich durchstehen muss
So, before you go
Also, bevor du gehst
Was there something I could've said
Gab es etwas, das ich hätte sagen können
To make it all stop hurting?
Um den Schmerz zu stillen?
It kills me how your mind can make you feel so worthless
Es zerreisst mich, wie dein Verstand dich so wertlos fühlen lässt
So, before you go
Also, bevor du gehst





Авторы: Phil Plested, Lewis Marc Capaldi, Tom Andrew Searle Barnes, Peter Norman Cullen Kelleher, Benjamin Alexander Kohn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.