Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
had
a
way
then
losing
it
all
on
my
own
Ich
hatte
einen
Weg,
dann
verlor
ich
alles
allein
I
had
a
heart
then
but
the
queen
has
been
overthrown
Ich
hatte
damals
ein
Herz,
aber
die
Königin
wurde
gestürzt
And
I'm
not
sleeping
now
the
dark
is
too
hard
to
beat
Und
ich
schlafe
jetzt
nicht,
die
Dunkelheit
ist
zu
schwer
zu
besiegen
And
I'm
not
keeping
now
the
strenght
I
need
to
push
me
Und
ich
bewahre
jetzt
nicht
die
Stärke,
die
ich
brauche,
um
mich
anzutreiben
You
show
the
lights
that
stop
me
turn
to
stone
Du
zeigst
die
Lichter,
die
mich
erstarren
lassen
You
shine
it
when
I'm
alone
Du
lässt
sie
leuchten,
wenn
ich
allein
bin
And
so
I
tell
myself
that
I'll
be
strong
Und
so
sage
ich
mir,
dass
ich
stark
sein
werde
And
dreaming
when
they're
gone
Und
träume,
wenn
sie
weg
sind
Oooooooooh...
Oooooooooh...
Noises,
I
play
within
my
head
Geräusche,
ich
spiele
sie
in
meinem
Kopf
ab
Touch
my
own
skin
and
hope
that
I'm
still
breathing
Berühre
meine
eigene
Haut
und
hoffe,
dass
ich
noch
atme
And
I
think
back
to
when
my
brother
and
my
sister
slept
Und
ich
denke
zurück
daran,
als
mein
Bruder
und
meine
Schwester
schliefen
In
a
unlocked
place
the
only
time
I
feel
safe
An
einem
unverschlossenen
Ort,
der
einzige
Moment,
in
dem
ich
mich
sicher
fühle
You
show
the
lights
that
stop
me
turn
to
stone
Du
zeigst
die
Lichter,
die
mich
erstarren
lassen
You
shine
it
when
I'm
alone
Du
lässt
sie
leuchten,
wenn
ich
allein
bin
And
so
I
tell
myself
that
I'll
be
strong
Und
so
sage
ich
mir,
dass
ich
stark
sein
werde
And
dreaming
when
they're
gone
Und
träume,
wenn
sie
weg
sind
Cause
they're
calling,
calling,
calling
me
home
Denn
sie
rufen,
rufen,
rufen
mich
nach
Hause
Calling,
calling,
calling
home
Rufen,
rufen,
rufen
nach
Hause
You
show
the
lights
that
stop
me
turn
to
stone
Du
zeigst
die
Lichter,
die
mich
erstarren
lassen
You
shine
it
when
I'm
alone
Du
lässt
sie
leuchten,
wenn
ich
allein
bin
Oooooooooh...
Oooooooooh...
You
show
the
lights
that
stop
me
turn
to
stone
Du
zeigst
die
Lichter,
die
mich
erstarren
lassen
You
shine
it
when
I'm
alone
Du
lässt
sie
leuchten,
wenn
ich
allein
bin
And
so
I
tell
myself
that
I'll
be
strong
Und
so
sage
ich
mir,
dass
ich
stark
sein
werde
And
dreaming
when
they're
gone
Und
träume,
wenn
sie
weg
sind
Cause
they're
calling,
calling,
calling
me
home
Denn
sie
rufen,
rufen,
rufen
mich
nach
Hause
Calling,
calling,
calling
home
Rufen,
rufen,
rufen
nach
Hause
You
show
the
lights
that
stop
me
turn
to
stone
Du
zeigst
die
Lichter,
die
mich
erstarren
lassen
You
shine
it
when
I'm
alone
Du
lässt
sie
leuchten,
wenn
ich
allein
bin
Oooooooooh...
Oooooooooh...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stannard Richard Frederick, Goulding Elena Jane, Howes Ash
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.