Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Days (Acoustic)
Die Tage (Akustik)
Under
the
tree
where
the
grass
don't
grow
Unter
dem
Baum,
wo
das
Gras
nicht
wächst
We
made
a
promise
to
never
get
old
Haben
wir
versprochen,
niemals
alt
zu
werden
You
had
a
chance
and
you
took
it
on
me
Du
hast
auf
mich
gesetzt
And
I
made
a
promise
that
I
couldn't
keep.
Und
ich
gab
ein
Versprechen,
das
ich
nicht
halten
konnte.
Heart
ache,
heart
break
Herzschmerz,
gebrochenes
Herz
All
over
town
Überall
in
der
Stadt
But
something
flipped
like
a
switch
when
you
came
around
Aber
etwas
kippte
wie
ein
Schalter,
als
du
auftauchtest
And
I'm
in
pieces,
pick
me
up
and
put
me
together
Und
ich
bin
in
Stücken,
heb
mich
auf
und
setz
mich
wieder
zusammen
These
are
the
days
we've
been
waiting
for
Das
sind
die
Tage,
auf
die
wir
gewartet
haben
On
days
like
these
who
could
ask
for
more?
An
Tagen
wie
diesen,
wer
könnte
mehr
verlangen?
Leave
them
coming
'cause
we're
not
done
yet
Lass
sie
nur
kommen,
denn
wir
sind
noch
nicht
fertig
These
are
the
days
we
won't
regret
Das
sind
die
Tage,
die
wir
nicht
bereuen
werden
These
are
the
days
we
won't
forget
Das
sind
die
Tage,
die
wir
nicht
vergessen
werden
These
are
the
days
we've
been
waiting
for
Das
sind
die
Tage,
auf
die
wir
gewartet
haben
Rattle
the
cage
and
slam
that
door
Rüttle
am
Käfig
und
schlag
die
Tür
zu
And
the
world
is
calling
us
but
not
just
yet
Und
die
Welt
ruft
uns,
aber
noch
nicht
jetzt
These
are
the
days
we
won't
regret
Das
sind
die
Tage,
die
wir
nicht
bereuen
werden
These
are
the
days
we
won't
forget
Das
sind
die
Tage,
die
wir
nicht
vergessen
werden
Out
on
the
midnight
the
wild
ones
howl
Draußen
in
der
Mitternacht
heulen
die
Wilden
The
last
of
the
lost
boys
have
thrown
in
the
towel
Die
Letzten
der
verlorenen
Jungs
haben
das
Handtuch
geworfen
We
used
to
believe
we
were
stars
aligned
Wir
glaubten
einst,
unsere
Sterne
stünden
im
Einklang
You
made
a
wish
and
I
fell
out
of
Du
hast
dir
etwas
gewünscht
und
ich
fiel
heraus
Time
flew,
cut
through
Die
Zeit
flog,
schnitt
hindurch
All
over
town
Überall
in
der
Stadt
You
made
me
bleed
when
I
look
up
and
you're
not
around
Du
ließest
mich
bluten,
wenn
ich
aufblicke
und
du
nicht
da
bist
But
I'm
in
pieces,
pick
me
up
and
put
me
together
Aber
ich
bin
in
Stücken,
heb
mich
auf
und
setz
mich
wieder
zusammen
These
are
the
days
we've
been
waiting
for
Das
sind
die
Tage,
auf
die
wir
gewartet
haben
On
days
like
these
who
could
ask
for
more?
An
Tagen
wie
diesen,
wer
könnte
mehr
verlangen?
Leave
them
coming
'cause
we're
not
done
yet
Lass
sie
nur
kommen,
denn
wir
sind
noch
nicht
fertig
These
are
the
days
we
won't
regret
Das
sind
die
Tage,
die
wir
nicht
bereuen
werden
These
are
the
days
we
won't
forget
Das
sind
die
Tage,
die
wir
nicht
vergessen
werden
These
are
the
days
we've
been
waiting
for
Das
sind
die
Tage,
auf
die
wir
gewartet
haben
Neither
of
us
knows
what's
in
store,
Keiner
von
uns
weiß,
was
bevorsteht,
You
just
roll
your
window
down
and
place
your
bets
Du
kurbelst
einfach
dein
Fenster
runter
und
platzierst
deine
Wetten
These
are
the
days
we
won't
regret
Das
sind
die
Tage,
die
wir
nicht
bereuen
werden
These
are
the
days
we
will
never
forget!
Das
sind
die
Tage,
die
wir
niemals
vergessen
werden!
And
these
are
the
days
(and
these
are
the
days)
Und
das
sind
die
Tage
(und
das
sind
die
Tage)
And
these
are
the
days
(and
these
are
the
days)
Und
das
sind
die
Tage
(und
das
sind
die
Tage)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.