Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't You Worry Child
Mach dir keine Sorgen, Kind
There
was
a
time,
Es
gab
eine
Zeit,
I
used
to
look
into
my
father's
eyes
Da
schaute
ich
meinem
Vater
in
die
Augen
In
a
happy
home,
In
einem
glücklichen
Zuhause,
I
was
a
king
I
had
a
gold
throne
War
ich
ein
König,
ich
hatte
einen
goldenen
Thron
Those
days
are
gone,
Diese
Tage
sind
vorbei,
Now
the
memories
are
on
the
wall
Jetzt
hängen
die
Erinnerungen
an
der
Wand
I
hear
the
sounds
from
the
places
where
I
was
born
Ich
höre
die
Geräusche
von
den
Orten,
wo
ich
geboren
wurde
Up
on
the
hill
across
the
blue
lake,
Oben
auf
dem
Hügel,
jenseits
des
blauen
Sees,
Thats
where
I
had
my
first
heart
break
Dort
hatte
ich
meinen
ersten
Herzschmerz
I
still
remember
how
it
all
changed
Ich
erinnere
mich
noch,
wie
sich
alles
veränderte
And
my
father
said
Und
mein
Vater
sagte
Don't
you
worry,
don't
you
worry
child
Mach
dir
keine
Sorgen,
mach
dir
keine
Sorgen,
Kind
See
heaven's
got
a
plan
for
you
Sieh,
der
Himmel
hat
einen
Plan
für
dich
Don't
you
worry,
don't
you
worry
child
Mach
dir
keine
Sorgen,
mach
dir
keine
Sorgen,
Kind
There
was
a
time,
Es
gab
eine
Zeit,
I
met
a
girl
of
a
different
kind
Da
traf
ich
ein
Mädchen
besonderer
Art
We
ruled
the
world,
Wir
beherrschten
die
Welt,
I
thought
I'll
never
lose
her
out
of
sight
Ich
dachte,
ich
würde
sie
nie
aus
den
Augen
verlieren
We
were
so
young
Wir
waren
so
jung
I
think
of
her
every
now
and
then
Ich
denke
ab
und
zu
an
sie
I
still
hear
the
songs
reminding
me
of
a
friend
Ich
höre
immer
noch
die
Lieder,
die
mich
an
eine
Freundin
erinnern
Oh
yeah,
a
friend
Oh
yeah,
eine
Freundin
Up
on
the
hill
across
the
blue
lake,
Oben
auf
dem
Hügel,
jenseits
des
blauen
Sees,
Thats
where
I
had
my
first
heart
break
Dort
hatte
ich
meinen
ersten
Herzschmerz
I
still
remember
how
it
all
changed
Ich
erinnere
mich
noch,
wie
sich
alles
veränderte
My
father
said
Mein
Vater
sagte
And
don't
you
worry,
don't
you
worry
child
Und
mach
dir
keine
Sorgen,
mach
dir
keine
Sorgen,
Kind
Yeah
heaven's
got
a
plan
for
you
Yeah,
der
Himmel
hat
einen
Plan
für
dich
And
don't
you
worry,
don't
you
worry
child
Und
mach
dir
keine
Sorgen,
mach
dir
keine
Sorgen,
Kind
And
don't
you
worry,
don't
you
worry
child
Und
mach
dir
keine
Sorgen,
mach
dir
keine
Sorgen,
Kind
Yeah
heaven's
got
a
plan
for
you
Yeah,
der
Himmel
hat
einen
Plan
für
dich
And
don't
you
worry,
don't
you
worry
child
Und
mach
dir
keine
Sorgen,
mach
dir
keine
Sorgen,
Kind
Yeah
heaven's
got
a
plan
for
you
Yeah,
der
Himmel
hat
einen
Plan
für
dich
Heaven's
got
a
plan
for
you
Der
Himmel
hat
einen
Plan
für
dich
Yeah
oh
oh
oh
Yeah
oh
oh
oh
Don't
you
worry,
don't
you
worry
child
Mach
dir
keine
Sorgen,
mach
dir
keine
Sorgen,
Kind
Up
on
the
hill
across
the
blue
lake,
Oben
auf
dem
Hügel,
jenseits
des
blauen
Sees,
Thats
where
I
had
my
first
heart
break
Dort
hatte
ich
meinen
ersten
Herzschmerz
I
still
remember
how
it
all
changed
Ich
erinnere
mich
noch,
wie
sich
alles
veränderte
My
father
said
Mein
Vater
sagte
And
don't
you
worry,
don't
you
worry
child
Und
mach
dir
keine
Sorgen,
mach
dir
keine
Sorgen,
Kind
See
heaven's
got
a
plan
for
you
Sieh,
der
Himmel
hat
einen
Plan
für
dich
Don't
you
worry,
don't
you
worry
child
Mach
dir
keine
Sorgen,
mach
dir
keine
Sorgen,
Kind
And
don't
you
worry,
don't
you
worry
child
Und
mach
dir
keine
Sorgen,
mach
dir
keine
Sorgen,
Kind
See
heaven's
got
a
plan
for
you
Sieh,
der
Himmel
hat
einen
Plan
für
dich
And
don't
you
worry,
don't
you
worry
child
Und
mach
dir
keine
Sorgen,
mach
dir
keine
Sorgen,
Kind
And
don't
you
worry,
don't
you
worry
child
Und
mach
dir
keine
Sorgen,
mach
dir
keine
Sorgen,
Kind
Yeah
heaven's
got
a
plan
for
you
Yeah,
der
Himmel
hat
einen
Plan
für
dich
And
don't
you
worry,
don't
you
worry
child
Und
mach
dir
keine
Sorgen,
mach
dir
keine
Sorgen,
Kind
And
don't
you
worry,
dont
you
worry
child
Und
mach
dir
keine
Sorgen,
mach
dir
keine
Sorgen,
Kind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steve Angello, Axel Christofer Hedfors, Sebastian Carmine Ingrosso, Martin John Lindstrom, Michel Henry Allan Zitron
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.