Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Oye,
qué
pasó?
Blackout!
Blackout!
Hey,
was
ist
passiert?
Stromausfall!
Stromausfall!
Vino
el
apagón,
¡Ay
dios!
Der
Strom
ist
weg,
Oh
Gott!
¿Oye,
qué
pasó?
Blackout!
Blackout!
Hey,
was
ist
passiert?
Stromausfall!
Stromausfall!
Vino
el
apagón,
¡Ay
dios!
Der
Strom
ist
weg,
Oh
Gott!
We
are
powerless,
we
are
powerless
Wir
sind
machtlos,
wir
sind
machtlos
We
are
powerless,
we
are
powerless
Wir
sind
machtlos,
wir
sind
machtlos
Somebody
better
open
these
goddamn
doors
Jemand
sollte
besser
diese
verdammten
Türen
öffnen
Somebody
better
open
these
goddamn
doors
Jemand
sollte
besser
diese
verdammten
Türen
öffnen
Somebody
better
open
these
goddamn
doors
Jemand
sollte
besser
diese
verdammten
Türen
öffnen
I
can't
find
Usnavi!
Ich
kann
Usnavi
nicht
finden!
Vanessa!
(Nina
where'd
you
go?)
Vanessa!
(Nina,
wo
bist
du
hin?)
Has
anyone
seen
Benny?
(Nina
where'd
you
go?)
Hat
jemand
Benny
gesehen?
(Nina,
wo
bist
du
hin?)
Vanessa!
(Nina
where'd
you
go?)
Vanessa!
(Nina,
wo
bist
du
hin?)
Usnavi!
(I
can't
find
you)
Usnavi!
(Ich
kann
dich
nicht
finden)
It's
getting
hotter
in
the
street,
everybody
is
nervous
Es
wird
heißer
auf
der
Straße,
alle
sind
nervös
Hey
yo,
we
gotta
be
at
Usnavi's
street,
lights
out
of
service
Hey
yo,
wir
müssen
zu
Usnavis
Straße,
die
Lichter
sind
außer
Betrieb
Because
we're
powerless,
our
hour
is
at
hand
(It's
you
and
me)
Weil
wir
machtlos
sind,
unsere
Stunde
ist
gekommen
(Es
sind
du
und
ich)
You
know
what
we
gotta
do
(Illuminate
the
community)
Du
weißt,
was
wir
tun
müssen
(Die
Gemeinschaft
erleuchten)
When
this
box
ignite,
we
gon'
light
up
the
night
Wenn
diese
Kiste
zündet,
werden
wir
die
Nacht
erleuchten
Bottle
rockets
don't
go
locus
everybody
let's
focus
Flaschenraketen,
geht
nicht
verloren,
Leute,
lasst
uns
alle
konzentrieren
Gather
round,
these
are
free,
grab
your
ammo
and
stack
up
Versammelt
euch,
diese
sind
kostenlos,
schnappt
euch
eure
Munition
und
stapelt
sie
Gimme
a
light
till
the
power
comes
back
up,
back
up!
Back
up!
Gib
mir
ein
Licht,
bis
der
Strom
wieder
da
ist,
wieder
da!
Wieder
da!
Look
at
the
fireworks,
look
at
the
fireworks,
fly
Schau
dir
das
Feuerwerk
an,
schau
dir
das
Feuerwerk
an,
flieg
Light
up
the
night
sky
(light
up
the
night
sky)
Erleuchte
den
Nachthimmel
(erleuchte
den
Nachthimmel)
Look
at
the
fireworks,
look
at
the
fireworks,
fly
Schau
dir
das
Feuerwerk
an,
schau
dir
das
Feuerwerk
an,
flieg
Light
up
the
night
sky
(light
up
the
night
sky)
Erleuchte
den
Nachthimmel
(erleuchte
den
Nachthimmel)
Mira,
mi
amor,
házme
un
favor
(Oh
god,
so
much
panic)
Schau,
meine
Liebe,
tu
mir
einen
Gefallen
(Oh
Gott,
so
viel
Panik)
Despiérta
la
abuela
y
a
lo
mejor
ella
tiene
una
vela
(The
crowd
was
manic,
with
everybody
screaming-)
Weck
die
Großmutter
auf,
vielleicht
hat
sie
eine
Kerze
(Die
Menge
war
manisch,
alle
schrien-)
Estuve
bailando
cuando
vino
el
apagón
(And
shoving
and
shouting
and
slapping
and
everyone's
frantic)
Ich
habe
getanzt,
als
der
Stromausfall
kam
(Und
schubsten
und
schrien
und
schlugen
und
alle
sind
außer
sich)
Aqui
hay
gente
pero
no
sé
quienes
son!
(What's
happening
with
you?)
Hier
sind
Leute,
aber
ich
weiß
nicht,
wer
sie
sind!
(Was
ist
los
mit
dir?)
Usnavi
(Yeah!
Vanessa)
Usnavi
(Ja!
Vanessa)
You
abandoned
me
(Yo,
what
are
you
talking
about?)
Du
hast
mich
verlassen
(Yo,
wovon
redest
du?)
Usnavi
all
night,
you
barely
even
danced
with
me
Usnavi,
die
ganze
Nacht,
du
hast
kaum
mit
mir
getanzt
Don't
make
me
laugh,
I've
been
trying
all
night
Bring
mich
nicht
zum
Lachen,
ich
habe
es
die
ganze
Nacht
versucht
You've
been
shaking
your
ass
for
like
half
of
the
Heights
(Real
nice)
Du
hast
deinen
Hintern
für
fast
die
Hälfte
der
Heights
geschüttelt
(Sehr
schön)
You
barely
gave
me
a
chance
all
evening
(What?)
Du
hast
mir
den
ganzen
Abend
kaum
eine
Chance
gegeben
(Was?)
Do
I
get
another
dance?
(I'm
leaving)
Bekomme
ich
noch
einen
Tanz?
(Ich
gehe)
I
gotta
go!
Ich
muss
gehen!
Don't
walk
away
from
us
tonight
(I
don't
need
anything
tonight)
Geh
heute
Nacht
nicht
von
uns
weg
(Ich
brauche
heute
Nacht
nichts)
I
can
find
my
way
home
(Keep
running
away
from
home)
Ich
kann
meinen
Weg
nach
Hause
finden
(Hör
auf,
von
zu
Hause
wegzulaufen)
Look
at
the
fireworks
Schau
dir
das
Feuerwerk
an
Abuela,
are
you
alright?
Abuela,
geht
es
dir
gut?
Light
up
the
night
sky
Erleuchte
den
Nachthimmel
The
stars
are
out
tonight
Die
Sterne
sind
heute
Nacht
draußen
Look
at
the
fireworks
Schau
dir
das
Feuerwerk
an
You're
not
alone
tonight
Du
bist
heute
Nacht
nicht
allein
Light
up
the
night
sky
Erleuchte
den
Nachthimmel
You're
not
alone
tonight
Du
bist
heute
Nacht
nicht
allein
Look
at
the
fireworks
(look
at
the
fireworks)
Schau
dir
das
Feuerwerk
an
(schau
dir
das
Feuerwerk
an)
Look
at
the
fireworks
(look
at
the
fireworks)
Schau
dir
das
Feuerwerk
an
(schau
dir
das
Feuerwerk
an)
Light
up
the
night
sky
(light
up
the
night
sky),
en
Washington
Erleuchte
den
Nachthimmel
(erleuchte
den
Nachthimmel),
in
Washington
Look
at
the
fireworks,
look
at
the
fireworks
Schau
dir
das
Feuerwerk
an,
schau
dir
das
Feuerwerk
an
Light
up
the
night
sky
(light
up
the
night
sky)
Erleuchte
den
Nachthimmel
(erleuchte
den
Nachthimmel)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lin-manuel Miranda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.