Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tougher
than
a
Ford,
more
solid
than
a
Chevy
Härter
als
ein
Ford,
solider
als
ein
Chevy
Hearts
born
to
run,
rolling
lead
foot
heavy
Herzen,
die
zum
Laufen
geboren
sind,
schwer
aufs
Gaspedal
drücken
Every
twist,
every
turn,
I'll
hold
you
rock
steady
Bei
jeder
Kurve,
bei
jeder
Wendung,
halte
ich
dich
fest
'Til
these
wheels
run
right
outta
road
Bis
diese
Räder
die
Straße
verlassen
This
ain't
a
two-tone
pile
of
some
Detroit
steel
Das
ist
kein
zweifarbiger
Haufen
aus
Detroit-Stahl
Or
a
worn-out
plow
in
a
farmer's
field
Oder
ein
abgenutzter
Pflug
auf
einem
Bauernfeld
Yeah,
some
things
do,
but
we
never
will
Ja,
manche
Dinge
rosten,
aber
wir
niemals
This
love
won't
rust,
it
holds
right
up
Diese
Liebe
rostet
nicht,
sie
hält
stand
Ain't
going
nowhere
when
the
going
gets
tough
Geht
nirgendwo
hin,
wenn
es
hart
auf
hart
kommt
The
shine
might
fade,
the
rain's
gon'
come
Der
Glanz
mag
verblassen,
der
Regen
wird
kommen
We'll
weather
that
storm
whenever
it
does
Wir
werden
diesen
Sturm
überstehen,
wann
immer
er
kommt
This
love
don't
rust,
rust,
rust
Diese
Liebe
rostet
nicht,
rostet,
rostet
Got
some
grit,
got
some
dirt
Wir
haben
etwas
Biss,
wir
haben
etwas
Schmutz
Got
some
rough
around
the
edges
Wir
sind
etwas
rau
an
den
Kanten
Up
ahead,
heaven
knows
that
devil's
gonna
test
us
Vor
uns
weiß
der
Himmel,
dass
der
Teufel
uns
auf
die
Probe
stellen
wird
Right
hand
on
a
King
James
book
of
red
letters
Rechte
Hand
auf
einem
King
James
Buch
in
roten
Buchstaben
I'm
bettin'
on
forever
with
you
Ich
wette
auf
die
Ewigkeit
mit
dir,
meine
Liebe.
This
love
won't
rust,
it
holds
right
up
Diese
Liebe
rostet
nicht,
sie
hält
stand
Ain't
going
nowhere
when
the
going
gets
tough
Geht
nirgendwo
hin,
wenn
es
hart
auf
hart
kommt
The
shine
might
fade,
the
rain's
gon'
come
Der
Glanz
mag
verblassen,
der
Regen
wird
kommen
We'll
weather
that
storm
whenever
it
does
Wir
werden
diesen
Sturm
überstehen,
wann
immer
er
kommt
This
love
don't
rust,
rust,
rust
Diese
Liebe
rostet
nicht,
rostet,
rostet
This
love
don't
rust,
rust,
rust
Diese
Liebe
rostet
nicht,
rostet,
rostet
This
ain't
a
two-tone
pile
of
some
Detroit
steel
Das
ist
kein
zweifarbiger
Haufen
aus
Detroit-Stahl
Or
a
worn
out
plow
in
a
farmer's
field
Oder
ein
abgenutzter
Pflug
auf
einem
Bauernfeld
Yeah,
some
things
do,
but
we
never
will
Ja,
manche
Dinge
rosten,
aber
wir
niemals
This
love
won't
rust,
it
holds
right
up
Diese
Liebe
rostet
nicht,
sie
hält
stand
Ain't
going
nowhere
when
the
going
gets
tough
Geht
nirgendwo
hin,
wenn
es
hart
auf
hart
kommt
The
shine's
gon'
fade,
the
rain's
gon'
come
Der
Glanz
wird
verblassen,
der
Regen
wird
kommen
We'll
weather
that
storm
whenever
it
does
Wir
werden
diesen
Sturm
überstehen,
wann
immer
er
kommt
This
love
don't
rust,
rust,
rust
Diese
Liebe
rostet
nicht,
rostet,
rostet
This
love
don't
rust,
rust,
rust
Diese
Liebe
rostet
nicht,
rostet,
rostet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Casey Brown, Jacob J. Davis, Travis Wood, Corey Kent
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.