Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
missed
so
much
while
you
were
gone
Du
hast
so
viel
verpasst,
während
du
fort
warst
The
leaves
have
changed,
and
so
have
I
Die
Blätter
haben
sich
verändert,
und
ich
mich
auch
While
you
were
singing
strangers
songs
Während
du
fremden
Leuten
Lieder
vorgesungen
hast
The
world
kept
spinning
softly
by
Drehte
sich
die
Welt
sanft
weiter
Your
baby
sister
turned
eighteen
Deine
kleine
Schwester
ist
achtzehn
geworden
She'll
pack
her
things
and
move
away
Sie
wird
ihre
Sachen
packen
und
wegziehen
The
dog
got
shaky
in
the
knees
Der
Hund
wurde
wackelig
auf
den
Knien
Soon
I'll
join
him
in
the
grave
Bald
werde
ich
ihm
ins
Grab
folgen
Cause
time
it
stops
for
no
man
Denn
die
Zeit
hält
für
niemanden
an
So
be
careful
where
you
go
Also
sei
vorsichtig,
wohin
du
gehst
Love
as
well
as
you
can
Liebe
so
gut
du
kannst
While
you
still
have
somewhere
to
call
your
home
Solange
du
noch
ein
Zuhause
hast
I
think
about
her
on
the
road
Ich
denke
unterwegs
an
sie
And
say
"it's
fine
when
it's
just
me"
Und
sage
"es
ist
in
Ordnung,
wenn
ich
alleine
bin"
They
were
so
kind
over
in
Oklahoma
Sie
waren
so
nett
drüben
in
Oklahoma
I
could
have
stayed
in
New
Orleans
Ich
hätte
in
New
Orleans
bleiben
können
She'll
be
hanging
out
with
friends
Sie
wird
mit
Freunden
abhängen
I'm
in
a
hotel
room
alone
Ich
bin
allein
in
einem
Hotelzimmer
Tomorrow
there's
another
wedding
Morgen
ist
wieder
eine
Hochzeit
We'll
talk
right
after
on
the
phone
Wir
werden
gleich
danach
telefonieren
And
she'll
say
Und
sie
wird
sagen
Time
it
stops
for
no
man
Die
Zeit
hält
für
niemanden
an
So
be
careful
what
you
do
Also
sei
vorsichtig,
was
du
tust
Love
as
well
as
you
can
Liebe
so
gut
du
kannst
While
you
still
have
somebody
loving
you
Solange
dich
noch
jemand
liebt
If
you
find
that
the
golden
shore
Wenn
du
feststellst,
dass
die
goldene
Küste
That
you've
been
aiming
your
whole
life
toward
Auf
die
du
dein
ganzes
Leben
lang
zugesteuert
bist
Is
darker
than
you'd
expected
Dunkler
ist,
als
du
erwartet
hast
If
you
grow
tired
of
all
your
running
Wenn
du
all
deines
Rennens
müde
wirst
Drifter
please
return
to
us
and
Drifter,
bitte
kehre
zu
uns
zurück
und
Settle
down,
settle
in
Lass
dich
nieder,
finde
hier
dein
Zuhause
Cause
time
it
stops
for
no
man
Denn
die
Zeit
hält
für
niemanden
an
So
be
careful
where
you
roam
Also
sei
vorsichtig,
wo
du
umherstreifst
Love
as
well
as
you
can
Liebe
so
gut
du
kannst
While
you
still
have
someone
to
call
you
home
Solange
du
noch
jemanden
hast,
der
dich
nach
Hause
ruft
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Corey Kilgannon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.