Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
bedroom
studying
my
mind
Im
Schlafzimmer
studiere
ich
meinen
Verstand
Ready
like
a
soldier
Bereit
wie
ein
Soldat
Call
me
it's
my
time
Ruf
an,
es
ist
meine
Zeit
Years
I
just
load
up
Jahre,
ich
lade
nur
nach
Always
on
my
grind
Immer
auf
meinem
Grind
I
don't
think
they
told
you
Ich
glaube,
sie
haben
dir
nicht
gesagt
Family
it's
my
time
Familie,
es
ist
meine
Zeit
I
don't
need
the
Foldiers
Ich
brauche
keine
Foldiers
Thor
with
the
lifeline
Thor
mit
der
Lebenslinie
They
told
me
to
hold
up
Sie
sagten,
ich
soll
warten
I'm
not
going
to
waste
time
Ich
werde
keine
Zeit
verschwenden
I
don't
know
how
long
but
Ich
weiß
nicht,
wie
lange,
aber
I'll
shine
in
His
grace
Now
in
His
favor
Ich
leuchte
in
Seiner
Gnade
Jetzt
in
Seiner
Gunst
Fam,
this
is
my
time
Familie,
das
ist
meine
Zeit
I
feel
for
the
world
if
they
missed
this
misfit
sitting
at
the
top
Ich
fühle
für
die
Welt,
wenn
sie
diesen
Außenseiter
oben
verpassen
Champion
from
the
pit
Champion
aus
der
Grube
Getting
mine;
I
don't
miss
Hol
mir
meins;
ich
verpasse
nichts
Get
in
line
with
clique
Stell
dich
in
Reihe
mit
der
Clique
Get
down
with
The
Rich
Komm
klar
mit
The
Rich
Keep
your
mind
on
your
bliss
Halt
deinen
Geist
auf
deinem
Glück
It's
a
matter
of
time
til
you
look
down
on
your
wrist
Es
ist
eine
Frage
der
Zeit,
bis
du
auf
dein
Handgelenk
schaust
On
a
dotted
line
you
can
re-sign
into
this
Auf
einer
gepunkteten
Linie
kannst
du
hier
neu
unterschreiben
This
isn't
legalized;
You
can
freestyle
Das
ist
nicht
legalisiert;
Du
kannst
freestylen
In
the
picture,
it
is
you
and
Him
in
the
end
Am
Ende
sind
nur
du
und
Er
im
Bild
He
will
lift
you
up
Er
wird
dich
erheben
You
will
rise
til
you
fly
like
a
missile
Du
steigst,
bis
du
wie
eine
Rakete
fliegst
Detonate
erasing
the
lies
we
are
living
Detoniere
und
lösche
die
Lügen,
die
wir
leben
We're
children
within
Him
Wir
sind
Kinder
in
Ihm
The
pen's
what
we're
given
Der
Stift
ist
uns
gegeben
The
folks
that
we
are
by
far
are
very
different
Die
Leute,
die
wir
sind,
sind
ganz
anders
In
the
bedroom
studying
my
mind
(my
mind
yea)
Im
Schlafzimmer
studiere
ich
meinen
Verstand
(mein
Verstand,
ja)
Ready
like
a
soldier
Bereit
wie
ein
Soldat
Call
me
it's
my
time
Ruf
an,
es
ist
meine
Zeit
Years
I
just
load
up
Jahre,
ich
lade
nur
nach
Always
on
my
grind
Immer
auf
meinem
Grind
I
don't
think
they
told
you
Ich
glaube,
sie
haben
dir
nicht
gesagt
Family
it's
my
time
Familie,
es
ist
meine
Zeit
I
don't
need
the
Foldiers
Ich
brauche
keine
Foldiers
Thor
with
the
lifeline
Thor
mit
der
Lebenslinie
They
told
me
to
hold
up
Sie
sagten,
ich
soll
warten
I'm
not
going
to
waste
time
Ich
werde
keine
Zeit
verschwenden
I
don't
know
how
long
but
Ich
weiß
nicht,
wie
lange,
aber
I'll
shine
in
His
grace
Ich
leuchte
in
Seiner
Gnade
Now
in
His
favor
Jetzt
in
Seiner
Gunst
Fam,
this
is
my
time
Familie,
das
ist
meine
Zeit
They
keep
talking
about
their
guns
though
(yea)
Sie
reden
immer
über
ihre
Waffen
(ja)
Show
you
how
their
lawns
mow
(uhn)
Zeig
dir,
wie
sie
Rasen
mähen
(uhn)
Mouths
are
never
quiet
Münder
sind
nie
still
They
don't
talk
about
how
they
run
(na)
Sie
reden
nicht
darüber,
wie
sie
rennen
(na)
Dough's
the
reason
that
they
live
(yea)
Geld
ist
der
Grund,
warum
sie
leben
(ja)
No
one
answers
but
the
pills
(pills)
Niemand
antwortet
außer
Pillen
(Pillen)
Pour
the
bottle
til
it
kills
(what)
Gieß
die
Flasche,
bis
sie
tötet
(was)
That's
an
addict
with
a
skill
(yea)
Das
ist
ein
Süchtiger
mit
Skill
(ja)
Help
may
never
come
til
you
can
reach
out
though
(reach
out
though)
Hilfe
kommt
vielleicht
nie,
bis
du
nach
ihr
greifst
(nach
ihr
greifen)
Pray
the
same
for
the
people
in
the
drought
though
(drought
though)
Bet
dasselbe
für
die
Menschen
in
der
Dürre
(Dürre)
For
the
lame
and
those
living
in
the
clouds
Für
die
Lahmen
und
die
in
den
Wolken
Lebenden
Pray
for
them
to
live
and
that
He
would
bring
them
out
Bet,
dass
sie
leben
und
Er
sie
retten
möge
He
will
lift
you
up
Er
wird
dich
erheben
You
will
rise
til
you
fly
like
a
missile
Du
steigst,
bis
du
wie
eine
Rakete
fliegst
Detonate
erasing
the
lies
we
are
living
Detoniere
und
lösche
die
Lügen,
die
wir
leben
We're
children
within
Him
Wir
sind
Kinder
in
Ihm
The
pen's
what
we're
given
Der
Stift
ist
uns
gegeben
The
folks
that
we
are
by
far
are
very
different
Die
Leute,
die
wir
sind,
sind
ganz
anders
In
the
bedroom
studying
my
mind
Im
Schlafzimmer
studiere
ich
meinen
Verstand
Ready
like
a
soldier
Bereit
wie
ein
Soldat
Call
me
it's
my
time
Ruf
an,
es
ist
meine
Zeit
Years
I
just
load
up
Jahre,
ich
lade
nur
nach
Always
on
my
grind
Immer
auf
meinem
Grind
I
don't
think
they
told
you
Ich
glaube,
sie
haben
dir
nicht
gesagt
Family
it's
my
time
Familie,
es
ist
meine
Zeit
I
don't
need
the
Foldiers
Ich
brauche
keine
Foldiers
Thor
with
the
lifeline
Thor
mit
der
Lebenslinie
They
told
me
to
hold
up
Sie
sagten,
ich
soll
warten
I'm
not
going
to
waste
time
Ich
werde
keine
Zeit
verschwenden
I
don't
know
how
long
but
(yea)
Ich
weiß
nicht,
wie
lange,
aber
(ja)
I'll
shine
in
His
grace
(uhn)
Ich
leuchte
in
Seiner
Gnade
(uhn)
Now
in
His
favor
(yea,
yea)
Jetzt
in
Seiner
Gunst
(ja,
ja)
Fam,
this
is
my
time
(my
time)
Familie,
das
ist
meine
Zeit
(meine
Zeit)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Corey Demon Mills
Альбом
My Time
дата релиза
16-12-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.