Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get
them,
get
them,
get
them
Hol
sie
dir,
hol
sie,
hol
sie
How
I'm
flowing,
it's
like
open-heart
surgery
Wie
ich
fließ,
ist
wie
eine
Open-Herz-OP
You
can
never
murder
me
while
I'm
currently
Du
kannst
mich
niemals
töten,
während
ich
gerade
Checking
and
recollecting
the
way
it
was
wrecking
records
Alte
Rekorde
prüfe,
wie
es
sie
zerlegt
hat
And
stepping
on
second
guessing
and
still
collecting
currency
(money)
Hater
verunsichern
und
trotzdem
Cash
einsammle
(Geld)
See,
the
way
I'm
acting
is
I
can
really
amaze
and
nod
up
Weißt
du,
meine
Art
ist
einfach
nur
umwerfend
A
daze
into
my
profession
aggression
Betäubend
meinen
Beruf
– die
Aggression
And
my
ability
to
handle
it's
how
I
can
channel
Mein
Talent
im
Umgang
damit:
wie
ich
kanalisiere
And
use
it
to
my
advantage
and
make
it
work
for
me
(boss)
Nutze
es
zu
meinem
Vorteil,
lass
es
für
mich
arbeiten
(Boss)
I
do
what
I
like,
see
what
I'm
like
Ich
tu'
was
mir
passt,
sieh
wer
ich
bin
No
media
hype,
me
what
am
I
meteorite
Kein
Medienrummel,
ich?
Ich
bin
ein
Meteorit
Fluid
a
while
new
with
a
style
a
view
as
a
child
Strömend
eine
Weile,
neuer
Stil,
Blick
wie
ein
Kind
Pedialyte
(that
was
cold)
Pedialyte
(das
war
kalt)
I
am
a
shooter
go
through
your
medulla
Ich
bin
ein
Schütze,
durchdring
dein
Mark
If
you
want
a
ruler
then
I'm
going
to
bring
the
lion
down
Willst
du
nen
Herrscher?
Ich
bring
den
Löwen
zu
Fall
I
am
never
lying
down
Ich
leg
mich
niemals
schlafen
I
can
break
a
giant
down
to
a
medium
height
Kann
Riesen
klein
machen
auf
Normalmaß
Where
the
meteor
strike
Wo
der
Meteor
einschlägt
Not
that
I'm
popular
with
the
poppers
Nicht,
dass
ich
beliebt
wär
bei
den
Angebern
Haters
be
watching
us
with
binoculars
Hasser
beobachten
uns
mit
Ferngläsern
I
could
just
hear
them
all
crying
when
they
see
how
I
rhyme
Ich
hör
sie
alle
heulen
vorm
Reim-Sog
In
my
prime,
they
transform
like
Optimus
In
Topform,
sie
verwandeln
sich
wie
Optimus
I
only
do
it
because
I'm
great
Ich
mach
es
nur,
weil
ich
großartig
bin
Flowing
I
be
killing
in
the
paint
Fließend
dominiere
ich
die
Zone
Let
them
know
they
can't
stop
us
Zeig'
ihnen,
nichts
hält
uns
auf
Tracks
and
beats
is
all
knockers
Tracks
und
Beats
sind
alles
Knaller
Tailored
for
the
Midwest
monster
Maßgeschneidert
für
das
Midwest-Monster
Worldwide
chopper,
Twista
Worldwide-Chopper,
Twista
I
got
coffins
full
of
money,
yea,
yea
Ich
hab
Särge
voller
Geld,
yeah,
yeah
They
think
I
copped
this
for
the
money,
yea,
yea
Sie
denken,
ich
tat
es
für
Cash,
yeah,
yeah
I
won't
drop
this
for
the
hunnids,
yea
Ich
geb
nicht
auf
für
die
Hunnids,
yeah
I
been
doing
this
true
to
this
Ich
mach
das
hier
authentisch
treu
Some
of
them
call
me
the
light
Manche
nennen
mich
das
Licht
I
been
cooking
up
like
a
religion
Ich
brau
was
wie
eine
Religion
So
some
of
them
call
me
the
rite
Drum
nennen
manche
mich
das
Ritual
You
know
I
step
with
a
blessing
Weißt,
ich
schreite
mit
Segen
Block
off
the
source,
it
gets
hectic
Block
die
Quelle,
es
wird
hektisch
Cocky
or
not,
better
check
it
Arrogant
oder
nicht,
prüf
genau
Handle
your
car
before
you
wreck
it
Kümmer
dich
um
dein
Auto,
bevor
du
abkratzt
I
go
bananas
Ich
dreh
durch
All
on
the
road
with
the
answers
Überall
unterwegs
mit
Antworten
God
in
my
soul
and
I'm
handsome
Gott
in
meiner
Seele,
ich
bin
gutaussehend
High-school
pro
James
Randle
Highschool-Profi
wie
James
Randle
Way
too
free
high-step
like
a
prancer
Viel
zu
frei,
hoeherstolzier'
ich
Aye,
I'm
too
lifted,
he
want
me
to
man
up
Aye,
ich
bin
zu
highgeistig,
er
will
einen
Ernstfall
I
know
his
trick,
he
want
to
build
a
ransom
Ich
kenn'
seinen
Trick:
er
will
ein
Lösegeld
Mimick
the
free,
hit
him
with
the
sandles
(yeah)
Nachäffen
der
Freiheit,
klatscht's
Sandalen
rein
(yeah)
Didn't
nobody
ever
say
he
was
loose
Keiner
hat
gesagt,
dass
er
locker
ist
Only
one
with
final
say
is
the
Truth
Nur
einer
hat
letztes
Wort:
die
Wahrheit
Even
if
there
is
decay
in
the
roots,
yea
(yea)
Auch
wenn
in
den
Wurzeln
Fäule
weht,
yeah
(yeah)
You
got
some
you
want
to
say
then
shoot
Hast
du
was
zu
sagen?
Dann
schieß
los
I
ain't
chicken,
I
don't
play
in
the
coup
Ich
hab
kein'
Schiss!
Ballern
nicht
im
Coupé
Another
list,
another
day
in
the
booth
(ooh)
Ene
Liste
mehr,
en'
Tag
mehr
im
Booth
(ooh)
Kind
of
like
moving,
ain't
got
to
choose
it
Wie
Bewegungen,
keine
Wahl
nötig
Flow
like
the
music
(flow
like
the
music)
Fließ
wie
die
Musik
(fließ
wie
die
Musik)
I
hit
the
gas
even
with
my
last
Ich
geb
Gas
auch
mit
meinem
letzten
Atem
Shoot
out
like
the
Uzi
(yeah)
Feuere
los
wie
die
Uzi
(yeah)
I
can't
pretend
with
Him
Ich
kann
nicht
heucheln
mit
Ihm
Man,
I
would
lose
everything
(everything)
Mann,
ich
würd'
alles
verlieren
(alles)
I
can
only
be
who
I
am
Ich
kann
nur
sein,
wer
ich
bin
And
He's
my
only
aim,
yea
Und
Er
ist
mein
einziges
Ziel,
yeah
I
got
coffins
full
of
money,
yea,
yea
Ich
hab
Särge
voller
Geld,
yeah,
yeah
They
think
I
copped
this
for
the
money,
yea,
yea
Sie
denken,
ich
tat
es
für
Cash,
yeah,
yeah
I
won't
drop
this
for
the
hunnids,
yea
Ich
geb
nicht
auf
für
die
Hunnids,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Cherrington, Adrian Boeckeler, Corey Demon Mills
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.