Corey Patrick - Lighthouse (feat. Bootychaaain) - перевод текста песни на немецкий

Lighthouse (feat. Bootychaaain) - Corey Patrickперевод на немецкий




Lighthouse (feat. Bootychaaain)
Leuchtturm (feat. Bootychaaain)
Poured up too fast, it's gon' smack when I sip it
Zu schnell eingeschenkt, es knallt, wenn ich daran nippe
My diamonds bussin', stay bussin' these seals
Meine Diamanten glänzen, ich knacke ständig diese Siegel
I blow you out like a cigarette
Ich puste dich aus wie eine Zigarette
Line out the door and it's wrapping around
Die Schlange vor der Tür windet sich herum
Turn that shit up when I'm riding around
Dreh das Ding auf, wenn ich herumfahre
Flicking ashes like it's Pompeii
Schnippe Asche wie in Pompeji
'Rona shit shutting shit down
Der 'Rona-Scheiß macht alles dicht
Know when I hit the town, leave that bitch black and blue
Wenn ich in die Stadt komme, hinterlasse ich die Schlampe grün und blau
These niggas sour
Diese Typen sind sauer
They need a shower, smelling like yellow, no lemons
Sie brauchen eine Dusche, riechen nach Gelb, nicht nach Zitronen
Pour up a six in the seven
Gieße eine Sechs in die Sieben
Step out the whip in Margiela's
Steige aus dem Wagen in Margielas
I'm with the mob, you could never
Ich bin mit der Mafia, das könntest du nie
I swear this shit like Goodfellas
Ich schwöre, das ist wie bei Goodfellas
I'm getting bread and you jealous
Ich verdiene mein Brot und du bist neidisch
There still ain't shit they can tell us
Es gibt immer noch nichts, was sie uns sagen können
Fly like a flock in the wind with the get up
Fliege wie ein Schwarm im Wind mit dem Zeug
Before the bag I still walked wit my head up
Vor dem Geld bin ich immer noch mit erhobenem Kopf gegangen
They fucking with me cause I'm putting it down
Sie machen sich an mich ran, weil ich es richtig mache
4 Bands for the pound
4 Riesen für das Pfund
That shit gone lift a bitch up like hydraulics
Das Zeug hebt eine Schlampe hoch wie Hydraulik
Don't ask for shit, wouldn't beg for your pardon
Verlange nichts, würde nicht um Verzeihung bitten
Forget a bitch, it's like I blacked out
Vergiss eine Schlampe, es ist, als wäre ich bewusstlos
Bitch I'm up like a crack house
Schlampe, ich bin drauf wie ein Crackhaus
I don't get mad, I get money, gon' run it up
Ich werde nicht wütend, ich verdiene Geld, werde es vermehren
Trade me this Benz for a Lamb'
Tausche diesen Benz gegen einen Lambo
Feel like the world in my hands
Fühle mich, als hätte ich die Welt in meinen Händen
Try for this work in my hands
Versuch, diese Arbeit in meinen Händen zu bekommen
You gone get popped like a Xan
Du wirst zerplatzen wie ein Xanax
You gone get dropped like a plan
Du wirst fallen gelassen wie ein Plan
Talking Verizon, AT&T, these losers cannot compete with me
Ich rede von Verizon, AT&T, diese Verlierer können nicht mit mir mithalten
Dark liquor 'til it's lights out, I'm lit every night like a lighthouse
Dunkler Schnaps, bis die Lichter ausgehen, ich bin jede Nacht beleuchtet wie ein Leuchtturm
Poured up too fast, it's gon' smack when I sip it
Zu schnell eingeschenkt, es knallt, wenn ich daran nippe
My diamonds bussin', stay bussin' these seals
Meine Diamanten glänzen, ich knacke ständig diese Siegel
I blow you out like a cigarette
Ich puste dich aus wie eine Zigarette
Line out the door and it's wrapping around
Die Schlange vor der Tür windet sich herum
Turn that shit up when I'm riding around
Dreh das Ding auf, wenn ich herumfahre
Flicking ashes like it's Pompeii
Schnippe Asche wie in Pompeji
'Rona shit shutting shit down
Der 'Rona-Scheiß macht alles dicht
Know when I hit the town, leave that bitch black and blue
Wenn ich in die Stadt komme, hinterlasse ich die Schlampe grün und blau
These niggas sour
Diese Typen sind sauer
They need a shower, smelling like yellow, no lemons
Sie brauchen eine Dusche, riechen nach Gelb, nicht nach Zitronen
Pour up a six in the seven
Gieße eine Sechs in die Sieben
Step out the whip in Margiela's
Steige aus dem Wagen in Margielas
I'm with the mob, you could never
Ich bin mit der Mafia, das könntest du nie
I swear this shit like Goodfellas
Ich schwöre, das ist wie bei Goodfellas
I'm getting bread and you jealous
Ich verdiene mein Brot und du bist neidisch
There still ain't shit they can tell us
Es gibt immer noch nichts, was sie uns sagen können
Flock on these bitches, no wings
Fliege auf diese Schlampen, keine Flügel
I cut 'em off like a string
Ich schneide sie ab wie eine Schnur
Percocet's talking to me
Percocet redet mit mir
Know you're not talking to me
Ich weiß, dass du nicht mit mir redest
Blow 'em down like a chimney
Blase sie um wie einen Schornstein
Niggas acting fake then they acting friendly
Typen tun erst falsch, dann tun sie freundlich
Bitches is so fake, I can see the envy
Schlampen sind so falsch, ich kann den Neid sehen
Flexing on the 'gram but your pockets empty
Auf Instagram angeben, aber deine Taschen sind leer
Pull up in that Benz
Fahre in diesem Benz vor
Hit the block so bent
Fahre so breit durch den Block
Load the K, them niggas lame
Lade die K, diese Typen sind lahm
Screaming fuck all your friends
Schreie, fick all deine Freunde
Poured up too fast, it's gon' smack when I sip it
Zu schnell eingeschenkt, es knallt, wenn ich daran nippe
My diamonds bussin', stay bussin' these seals
Meine Diamanten glänzen, ich knacke ständig diese Siegel
I blow you out like a cigarette
Ich puste dich aus wie eine Zigarette
Line out the door and it's wrapping around
Die Schlange vor der Tür windet sich herum
Turn that shit up when I'm riding around
Dreh das Ding auf, wenn ich herumfahre
Flicking ashes like it's Pompeii
Schnippe Asche wie in Pompeji
'Rona shit shutting shit down
Der 'Rona-Scheiß macht alles dicht
Know when I hit the town, leave that bitch black and blue
Wenn ich in die Stadt komme, hinterlasse ich die Schlampe grün und blau
These niggas sour
Diese Typen sind sauer
They need a shower, smelling like yellow, no lemons
Sie brauchen eine Dusche, riechen nach Gelb, nicht nach Zitronen
Pour up a six in the seven
Gieße eine Sechs in die Sieben
Step out the whip in Margiela's
Steige aus dem Wagen in Margielas
I'm with the mob, you could never
Ich bin mit der Mafia, das könntest du nie
I swear this shit like Goodfellas
Ich schwöre, das ist wie bei Goodfellas
I'm getting bread and you jealous
Ich verdiene mein Brot und du bist neidisch
There still ain't shit they can tell us
Es gibt immer noch nichts, was sie uns sagen können





Авторы: Corey Powell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.