Cörey Smith - Backroad - перевод текста песни на русский

Backroad - Cörey Smithперевод на русский




Backroad
Проселочная дорога
I've been down this road before.
Я ездил по этой дороге раньше.
It's like the back side of my hand.
Знаю ее как свои пять пальцев.
And there ain't nothing up ahead
И впереди ничего нет,
The cow pasture and timberland.
Только пастбище и лесной массив.
So don't you worry baby I'm gonna take it nice and slow.
Так что не волнуйся, детка, я поеду медленно и аккуратно.
I'll keep a tight grip on the steering wheel and my eyes on the road.
Я буду крепко держать руль, а глаза на дороге.
Just this one time,
Только один разок,
I promise I won't ask again.
Обещаю, больше не попрошу.
It'll be our little secret,
Это будет наш маленький секрет,
Honey I won't tell a soul
Милая, никому не скажу.
And if I see somebody coming I'll be sure to let you know.
А если увижу, что кто-то едет, обязательно дам тебе знать.
Everybody does it, don't you be ashamed.
Все так делают, не стыдись.
We'll still make the movie, we'll just be a little late.
Мы все равно успеем в кино, просто немного опоздаем.
Let me love you on a backroad.
Позволь мне любить тебя на проселочной дороге.
Let's make a wreckless memory.
Давай создадим безрассудное воспоминание.
There ain't a house within ten miles of here, no.
В радиусе десяти миль отсюда нет ни одного дома.
So nobody's gonna see.
Так что никто нас не увидит.
Take your seatbelt off and climb on over here girl,
Сними ремень безопасности и перелезай ко мне, девочка,
Leave the driving up to me.
Доверься мне за рулем.
If we get too hot and heavy there's a place where we could go.
Если мы слишком разойдемся, есть местечко, куда мы можем поехать.
Down this worn out huntin' trail a half mile off the road.
Вниз по этой старой охотничьей тропе, в полумиле от дороги.
And we might not make it back there in this little two wheel drive.
Мы можем и не добраться туда на этом маленьком двухколесном приводе.
But judging by the way you're kissing me it's at least worth a try.
Но судя по тому, как ты меня целуешь, это стоит попробовать.
I'll turn this Mustang into an F250 4x4.
Я превращу этот Мустанг в F250 4x4.
And if they catch us back there we'll probably go to jail.
И если нас там поймают, мы, вероятно, попадем в тюрьму.
But I'd clear out my bank account and I'd gladly pay the bail.
Но я бы очистил свой банковский счет и с радостью заплатил бы залог.
And I promise I'll still love ya, and maybe even more.
И я обещаю, что все равно буду любить тебя, и может быть, даже сильнее.
I won't think bad about ya girl, I know you're not a oh Lord.
Я не буду думать о тебе плохо, девочка, я знаю, ты не такая, о боже.
Let me love you on a backroad.
Позволь мне любить тебя на проселочной дороге.
Let's make a wreckless memory.
Давай создадим безрассудное воспоминание.
There ain't a house within ten miles of here, no.
В радиусе десяти миль отсюда нет ни одного дома.
So nobody's gonna see.
Так что никто нас не увидит.
Take your seatbelt off and climb on over here girl,
Сними ремень безопасности и перелезай ко мне, девочка,
Leave the driving up to me.
Доверься мне за рулем.
I'm rock hard, you're so hot.
У меня каменная эрекция, ты такая горячая.
I think I'm turning blue.
Кажется, я синею.
Come on baby please, you know I'd do the same for you.
Давай, детка, пожалуйста, ты знаешь, я бы сделал то же самое для тебя.
Let me love you on a backroad.
Позволь мне любить тебя на проселочной дороге.
Let's make a wreckless memory.
Давай создадим безрассудное воспоминание.
There ain't a house within ten miles of here, no.
В радиусе десяти миль отсюда нет ни одного дома.
So nobody's gonna see.
Так что никто нас не увидит.
Take your seatbelt off, get a little comfortable, and leave the driving up to me
Сними ремень безопасности, устраивайся поудобнее и доверься мне за рулем.





Авторы: Smith Thomas Corey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.