Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tasha's
got
a
room
at
the
county
shelter
У
Таши
есть
комната
в
приюте
округа,
The
cops
took
her
there
when
her
mama
got
hauled
away
Полицейские
отвезли
ее
туда,
когда
ее
маму
забрали.
Little
brother
and
her
can't
even
stay
together
Младший
брат
и
она
не
могут
даже
остаться
вместе,
She
cries
each
night
wondering
why
it's
gotta
be
this
way
Она
плачет
каждую
ночь,
задаваясь
вопросом,
почему
все
так
происходит.
And
she
says
"I
wish
I
was
anyone
but
me"
И
она
говорит:
«Хотела
бы
я
быть
кем
угодно,
только
не
собой».
Yeah
she'd
pack
her
life
in
a
heartbeat
for
a
little
change
of
scenery
Да,
она
бы
собрала
свои
вещи
в
мгновение
ока
ради
небольшой
смены
обстановки.
And
she
keeps
looking
for
a
better
place
И
она
продолжает
искать
место
получше,
Somewhere
she
can
wear
a
smile
upon
her
face
Где-то,
где
она
сможет
носить
улыбку
на
лице,
A
home
to
welcome
with
a
warm
embrace
Дом,
который
встретит
ее
с
теплыми
объятиями.
There's
no
way
to
disguise
her
lonely
eyes
Ее
одинокие
глаза
невозможно
скрыть,
Looking
for
a
better
place
Ищущие
место
получше.
Bobby's
doing
time
in
youth
detention
Бобби
отбывает
срок
в
колонии
для
несовершеннолетних,
Pulled
a
switch
blade
knife
on
some
boy
making
fun
at
school
Напал
с
выкидным
ножом
на
какого-то
парня,
который
смеялся
над
ним
в
школе.
And
all
he
wanted
was
a
little
attention
И
все,
чего
он
хотел,
— это
немного
внимания
And
a
temporary
escape
from
the
ridicule
И
временного
спасения
от
насмешек.
And
now
he's
in
real
deep
with
the
freaks
and
the
criminals
И
теперь
он
по
уши
в
дерьме
с
фриками
и
преступниками,
And
he
wonders
when
his
time
is
up
if
he'll
know
himself
at
all
И
он
задается
вопросом,
узнает
ли
он
себя
вообще,
когда
придет
его
время.
And
he
keeps
dreaming
of
a
better
place
И
он
продолжает
мечтать
о
месте
получше,
Somewhere
he
can
have
a
little
room
to
make
mistakes
Где
у
него
будет
немного
пространства
для
ошибок,
A
home
to
help
him
wash
the
past
away
Дом,
который
поможет
ему
смыть
прошлое.
Oh
he
don't
need
too
much,
just
a
little
love
О,
ему
не
нужно
многого,
просто
немного
любви
In
a
better
place
В
месте
получше,
In
a
better
place
В
месте
получше.
Jamie's
got
a
room
in
a
3-story
brick
home
У
Джейми
есть
комната
в
трехэтажном
кирпичном
доме,
Daddy
makes
a
lotta
money,
mama
keeps
her
laundry
clean
Папа
зарабатывает
много
денег,
мама
следит
за
чистотой
ее
белья.
And
she's
got
a
$200
Abercrombie
outfit
on
И
на
ней
наряд
от
Abercrombie
за
200
долларов,
Drives
a
brand
new
car
that
she
got
when
she
turned
16
Водит
новенькую
машину,
которую
ей
подарили
на
16-летие.
Still
she
spends
every
night
getting
high
with
her
so-called
friends
Тем
не
менее,
она
проводит
каждую
ночь,
кайфуя
со
своими
так
называемыми
друзьями,
And
she's
dropping
hundred
dollar
bills
on
quarterbags,
says
she's
never
coming
down
again
И
тратит
стодолларовые
купюры
на
пакетики
с
наркотиками,
говорит,
что
никогда
больше
не
спустится
на
землю.
And
she
keeps
looking
for
a
better
place
И
она
продолжает
искать
место
получше,
Failing
to
realize
how
good
she's
got
it
made
Не
понимая,
как
ей
повезло.
Her
loving
home,
she
don't
appreciate
Свой
любящий
дом
она
не
ценит,
Oh
it's
crazy
but
it's
true,
she
doesn't
have
a
clue
О,
это
безумие,
но
это
правда,
она
понятия
не
имеет,
She's
living
in
a
better
place
Что
она
живет
в
лучшем
месте,
In
a
better
place
В
лучшем
месте.
In
a
better
place
В
лучшем
месте,
We're
all
lookin
for
a
better
place
Мы
все
ищем
место
получше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Corey Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.