Текст и перевод песни Cörey Smith - Feels Like Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feels Like Love
Похоже на любовь
Take
off
your
jacket,
Снимай
куртку,
Hope
the
traffic
wasn't
hard
on
you
dear.
Надеюсь,
дорогая,
ты
не
устала
в
дороге.
Thanks
for
making
the
drive,
Спасибо,
что
приехала,
Girl,
I
apologize,
Милая,
извини,
Lately,
I
just
ain't
been
thinking
so
clear.
В
последнее
время
я
просто
не
могу
ясно
мыслить.
Please
have
a
drink,
I'll
have
another,
Выпей
что-нибудь,
я
тоже
выпью,
Excuse
me
if
I'm
pacing
the
floor,
Извини,
если
я
мечусь
по
комнате,
I'm
not
the
nervous
type,
Я
не
из
нервных,
But
I'm
nervous
tonight,
Но
сегодня
я
нервничаю,
Never
been
in
this
situation
before.
Раньше
я
никогда
не
был
в
такой
ситуации.
Oh,
it
feels
like
love,
О,
это
похоже
на
любовь,
Ya,
it
feels
like
love,
Да,
это
похоже
на
любовь,
Don't
know
what
else
it
could
be,
Не
знаю,
на
что
ещё
это
может
быть
похоже,
Honey
it's
true,
I
don't
know
'bout
you,
Дорогая,
это
правда,
я
не
знаю,
что
ты
чувствуешь,
But
it
feels
like
love
to
me.
Но
для
меня
это
похоже
на
любовь.
By
now
you
know
me,
I'm
rather
simple,
Ты
меня
знаешь,
я
довольно
простой,
Set
in
my
ways,
used
to
livin'
alone,
У
меня
свои
привычки,
я
привык
жить
один,
Only
one
night
stands,
come
and
go
girlfriends,
Только
отношения
на
одну
ночь,
подружки
приходят
и
уходят,
But
that
all
changed
the
moment
you
came
along.
Но
всё
изменилось,
когда
появилась
ты.
I
met
your
mama,
I
met
your
daddy,
Я
познакомился
с
твоей
мамой,
я
познакомился
с
твоим
отцом,
Your
best
friend
and
your
kitten
too,
С
твоей
лучшей
подругой
и
даже
с
твоим
котёнком,
You
let
me
in
real
deep,
Ты
впустила
меня
в
свою
жизнь,
And
it's
no
secret
to
keep,
И
это
не
секрет,
I'm
falling
head
and
heels
over
you.
Что
я
по
уши
влюбляюсь
в
тебя.
Oh,
it
feels
like
love,
О,
это
похоже
на
любовь,
Ya,
it
feels
like
love,
Да,
это
похоже
на
любовь,
Don't
know
what
else
it
could
be,
Не
знаю,
на
что
ещё
это
может
быть
похоже,
Honey
it's
true,
I
don't
know
'bout
you,
Дорогая,
это
правда,
я
не
знаю,
что
ты
чувствуешь,
But
it
feels
like
love
to
me.
Но
для
меня
это
похоже
на
любовь.
I
wanna
plant
a
garden,
Я
хочу
посадить
сад,
Wanna
tend
the
seed
and
soil,
Хочу
ухаживать
за
семенами
и
почвой,
And
beg
for
nature's
pardon,
(oh)
И
молить
о
прощении
природы,
(ох)
What
beautiful
fruit
we'd
spoil.
Какие
прекрасные
плоды
мы
испортим.
Does
it
feel
like
love,
Похоже
ли
это
на
любовь,
Does
it
feel
like
love,
Похоже
ли
это
на
любовь,
Give
me
some
kind
of
clue.
Дай
мне
хоть
какой-нибудь
знак.
I'd
be
as
happy
as
any
man
has
ever
been,
Я
был
бы
самым
счастливым
человеком
на
свете,
If
it
feels
like
love
to
you.
Если
бы
ты
тоже
чувствовала,
что
это
любовь.
Does
it
feel
like
love
to
you,
Ты
тоже
это
чувствуешь,
Oh,
it
feels
like
love,
О,
это
похоже
на
любовь,
Ya,
it
feels
like
love,
Да,
это
похоже
на
любовь,
Oh,
it
feels
like
love,
О,
это
похоже
на
любовь,
Ya,
it
feels
like
love,
Да,
это
похоже
на
любовь,
Oh,
it
feels
like
love.
О,
это
похоже
на
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Corey Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.