Cörey Smith - I Can't Help Myself - перевод текста песни на немецкий

I Can't Help Myself - Cörey Smithперевод на немецкий




I Can't Help Myself
Ich kann mir nicht helfen
Oh I got one hand on the bottle, and the other on the wheel
Oh, ich hab' eine Hand an der Flasche und die andere am Steuer
And I'm tearin up a gravel road, just north of Sandersville
Und ich heiz' über 'ne Schotterstraße, gleich nördlich von Sandersville
I'm headin' down the holler, heard there's a party goin' on,
Ich fahr' ins Tal runter, hab' gehört, da steigt 'ne Party,
Stole some moonshine from my dad, and half of it's already gone.
Hab' meinem Dad Schwarzgebrannten geklaut, und die Hälfte ist schon weg.
Oh Lord, oh Lord, help me make it through the night
Oh Herr, oh Herr, hilf mir durch die Nacht
Cuz I just can't help my self,
Weil ich mir einfach nicht helfen kann,
Oh I try, I try but I can't turn it around,
Oh ich versuch's, ich versuch's, aber ich krieg's nicht hin,
Oh no I just can't help myself.
Oh nein, ich kann mir einfach nicht helfen.
Oh I picked up the preacher's daughter; she's as fine as she is wild,
Oh, ich hab' die Predigertochter aufgegabelt; sie ist so heiß wie sie wild ist,
And when her daddy's not around, she don't act like a preacher's child
Und wenn ihr Papa nicht da ist, benimmt sie sich nicht wie ein Predigerkind
And I knew what she was after when asked me for the ride
Und ich wusste, worauf sie aus war, als sie mich fragte, ob ich sie mitnehme
Yea daddy's little angels got fire in her eyes
Ja, Papas kleiner Engel hat Feuer in den Augen
Oh Lord, or Lord, help me make it through the night
Oh Herr, oh Herr, hilf mir durch die Nacht
Cuz I just can't help myself.
Weil ich mir einfach nicht helfen kann.
Oh I try, I try, but this girl's all over me,
Oh ich versuch's, ich versuch's, aber das Mädel macht sich an mich ran,
Oh and I just can't help myself.
Oh und ich kann mir einfach nicht helfen.
Aw help me now.
Ach, hilf mir doch.
Well I'll be in church tomorrow, I've got a lot to pray about
Na ja, morgen sitz' ich in der Kirche, hab' 'ne Menge zu bebeten
Sin to be forgiven and demons to cast out.
Sünden, die vergeben werden müssen, und Dämonen zum Austreiben.
And if I die come Monday, I know I'll be heaven bound
Und wenn ich am Montag sterbe, weiß ich, ich komm' in den Himmel
And I'll be white as snow until the weekend rolls around
Und ich bin weiß wie Schnee, bis das Wochenende wiederkommt
Oh Lord, or Lord, help me make it through the night
Oh Herr, oh Herr, hilf mir durch die Nacht
Oh cuz I just can't help myself.
Oh weil ich mir einfach nicht helfen kann.
Oh I try, I try, but I can't turn it around,
Oh ich versuch's, ich versuch's, aber ich krieg's nicht hin,
Oh no I just can't help myself.
Oh nein, ich kann mir einfach nicht helfen.
Oh no I just can't help myself.
Oh nein, ich kann mir einfach nicht helfen.
Oh I just can't help myself
Oh, ich kann mir einfach nicht helfen





Авторы: Corey Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.