Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunday
Shoes,
Cap
and
Gown
Воскресные
туфли,
шляпка
и
мантия
The
whole
town
gathered
around
Весь
город
собрался
вокруг.
Waited
18
years
now
it's
all
comin
down
to
this.
Ждал
18
лет,
а
теперь
все
сводится
к
этому.
I
scanned
the
crowd
and
it
fills
my
soul
Я
вглядываюсь
в
толпу,
и
это
наполняет
мою
душу.
My
best
friends
all
here
in
rows
Мои
лучшие
друзья
выстроились
в
ряд.
No
turning
back,
Now
its
time
to
walk
that
line
Нет
пути
назад,
теперь
пришло
время
пройти
эту
черту.
This
tassel
is
gonna
turn
Эта
кисточка
скоро
повернется
But
when
the
moment
passes
by
Но
когда
момент
проходит
мимо
...
We'll
just
walk
away
Мы
просто
уйдем.
Then
slowly
grow
apart
Затем
медленно
отдаляйтесь
друг
от
друга.
But
I'm
not
gonna
cry,
no
Но
я
не
собираюсь
плакать,
нет.
Not
one
sad
or
happy
tear
Ни
одной
грустной
или
счастливой
слезы.
I've
waited
my
whole
life
Я
ждал
всю
свою
жизнь.
Now
I'm
gonna
fly
right
outta
here
Теперь
я
собираюсь
улететь
отсюда.
It's
a
bittersweet
goodbye,
but
I'm
not
gonna
cry
Это
горько-сладкое
прощание,
но
я
не
собираюсь
плакать.
Friday
night,
football
games,
Вечер
пятницы,
футбольные
матчи.
First
loves
and
first
heartbreaks,
Первая
любовь
и
первые
разбитые
сердца.
It
didnt
matter
who
won
or
lost,
Не
важно,
кто
выиграл
или
проиграл,
Only
how
we
played,
Важно
лишь,
как
мы
играли.
Memories
as
good
as
gold,
Воспоминания
так
же
хороши,
как
золото.
Tearin'
up
those
mountain
roads,
Разрывая
эти
горные
дороги,
Racin'
out
53,
to
old
georgetown,
Мчусь
из
53-го
в
старый
Джорджтаун.
Sure
we
made
a
little
trouble,
Конечно,
мы
устроили
небольшую
неприятность.
But
learned
from
every
mistake,
Но
учился
на
каждой
ошибке.
So
theres
no
regret,
Так
что
нет
никакого
сожаления,
We've
done
the
best
we
could
Мы
сделали
все,
что
могли.
So
im
not
gonna
cry,
no
Так
что
я
не
буду
плакать,
нет
Not
one
sad
or
happy
tear
Ни
одной
грустной
или
счастливой
слезы.
Ive
waited
my
whole
life
Я
ждал
всю
свою
жизнь.
Now
im
gonna
fly
right
outta
here
А
теперь
я
улечу
прямо
отсюда
These
have
been
the
best
years
of
my
life
Это
были
лучшие
годы
моей
жизни.
So
im
not
gonna
cry
Так
что
я
не
буду
плакать
Its
been
a
lonely,
winding
journey
Это
было
одинокое,
извилистое
путешествие.
And
we've
lost
a
few
along
the
way
И
мы
потеряли
несколько
по
пути.
Still
we've
hung
in
there
through
the
tribulations
И
все
же
мы
держались
там
несмотря
на
все
невзгоды
Now
its
time
to
celebrate
Теперь
пришло
время
праздновать
Its
our
graduation
day
Сегодня
наш
выпускной
So
im
not
gonna
cry
Так
что
я
не
буду
плакать
Not
one
sad
or
happy
tear
Ни
одной
грустной
или
счастливой
слезы.
Ive
waited
my
whole
life
Я
ждал
всю
свою
жизнь.
So
im
gonna
fly
right
outta
here
Так
что
я
собираюсь
улететь
прямо
отсюда
This
has
been
the
best
day
of
my
life,
so
im
not
gonna
cry
Это
был
лучший
день
в
моей
жизни,
так
что
я
не
буду
плакать.
Its
a
bittersweet
goodbye,
im
not
gonna
cry
Это
горько-сладкое
прощание,
я
не
буду
плакать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Smith Thomas Corey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.