Cörey Smith - I'm Not Gonna Cry - перевод текста песни на русский

I'm Not Gonna Cry - Cörey Smithперевод на русский




Sunday Shoes, Cap and Gown
Воскресные туфли, шляпка и мантия
The whole town gathered around
Весь город собрался вокруг.
Waited 18 years now it's all comin down to this.
Ждал 18 лет, а теперь все сводится к этому.
I scanned the crowd and it fills my soul
Я вглядываюсь в толпу, и это наполняет мою душу.
My best friends all here in rows
Мои лучшие друзья выстроились в ряд.
No turning back, Now its time to walk that line
Нет пути назад, теперь пришло время пройти эту черту.
This tassel is gonna turn
Эта кисточка скоро повернется
But when the moment passes by
Но когда момент проходит мимо ...
We'll just walk away
Мы просто уйдем.
Then slowly grow apart
Затем медленно отдаляйтесь друг от друга.
But I'm not gonna cry, no
Но я не собираюсь плакать, нет.
Not one sad or happy tear
Ни одной грустной или счастливой слезы.
I've waited my whole life
Я ждал всю свою жизнь.
Now I'm gonna fly right outta here
Теперь я собираюсь улететь отсюда.
It's a bittersweet goodbye, but I'm not gonna cry
Это горько-сладкое прощание, но я не собираюсь плакать.
Friday night, football games,
Вечер пятницы, футбольные матчи.
First loves and first heartbreaks,
Первая любовь и первые разбитые сердца.
It didnt matter who won or lost,
Не важно, кто выиграл или проиграл,
Only how we played,
Важно лишь, как мы играли.
Memories as good as gold,
Воспоминания так же хороши, как золото.
Tearin' up those mountain roads,
Разрывая эти горные дороги,
Racin' out 53, to old georgetown,
Мчусь из 53-го в старый Джорджтаун.
Sure we made a little trouble,
Конечно, мы устроили небольшую неприятность.
But learned from every mistake,
Но учился на каждой ошибке.
So theres no regret,
Так что нет никакого сожаления,
We've done the best we could
Мы сделали все, что могли.
So im not gonna cry, no
Так что я не буду плакать, нет
Not one sad or happy tear
Ни одной грустной или счастливой слезы.
Ive waited my whole life
Я ждал всю свою жизнь.
Now im gonna fly right outta here
А теперь я улечу прямо отсюда
These have been the best years of my life
Это были лучшие годы моей жизни.
So im not gonna cry
Так что я не буду плакать
Its been a lonely, winding journey
Это было одинокое, извилистое путешествие.
And we've lost a few along the way
И мы потеряли несколько по пути.
Still we've hung in there through the tribulations
И все же мы держались там несмотря на все невзгоды
Now its time to celebrate
Теперь пришло время праздновать
Its our graduation day
Сегодня наш выпускной
So im not gonna cry
Так что я не буду плакать
Not one sad or happy tear
Ни одной грустной или счастливой слезы.
Ive waited my whole life
Я ждал всю свою жизнь.
So im gonna fly right outta here
Так что я собираюсь улететь прямо отсюда
This has been the best day of my life, so im not gonna cry
Это был лучший день в моей жизни, так что я не буду плакать.
Its a bittersweet goodbye, im not gonna cry
Это горько-сладкое прощание, я не буду плакать.





Авторы: Smith Thomas Corey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.