Cörey Smith - Silly - перевод текста песни на немецкий

Silly - Cörey Smithперевод на немецкий




Silly
Albern
Sweet lemonade on ice, chocolate cake piled high
Süße Limonade auf Eis, Schokoladenkuchen hoch gestapelt
Icing flick upon the fingers of the birthday boy
Zuckerguss spritzt auf die Finger des Geburtstagsjungen
He blew out all the candles, got his wish within the hour
Er blies alle Kerzen aus, bekam seinen Wunsch innerhalb einer Stunde
A shiny new guitar his daddy bought him
Eine glänzende neue Gitarre, die sein Papa ihm gekauft hat
And I watched him run around, gettin dizzy falling down
Und ich sah ihm zu, wie er herumlief, schwindelig wurde und hinfiel
Oh I wish how I could join him
Oh, ich wünschte, ich könnte mich ihm anschließen
I want to giggle like the children, be silly for a while
Ich möchte kichern wie die Kinder, eine Weile albern sein
Silly like the fools we are
Albern wie die Narren, die wir sind
Oh ignorance was blissin', it was easy to believe
Oh, Unwissenheit war ein Segen, es war leicht zu glauben
Momma and Daddy were invincible, America was beautiful
Mama und Papa waren unbesiegbar, Amerika war wunderschön
From sea to shining sea, No slavery, No slaughtering of the buffalo
Von Meer zu strahlendem Meer, keine Sklaverei, kein Abschlachten der Büffel
The world was black and white
Die Welt war schwarz und weiß
Couldn't sleep on Christmas night
Konnte in der Weihnachtsnacht nicht schlafen
And all my doggies went to heaven
Und alle meine Hündchen kamen in den Himmel
Oh Oh Oo
Oh Oh Oo
I want to giggle like the children, be silly for a while
Ich möchte kichern wie die Kinder, eine Weile albern sein
Silly like the fools we are
Albern wie die Narren, die wir sind
Come on lets giggle like the children, Children's all we are
Komm schon, lass uns kichern wie die Kinder, wir sind doch nur Kinder
Let's be silly like the fools we are
Lass uns albern sein wie die Narren, die wir sind
Who are we, to be so bold
Wer sind wir, so kühn zu sein
To think we are as wise as we are old
Zu denken, wir seien so weise, wie wir alt sind
The more I see here
Je mehr ich hier sehe
The more I'm certain, I'm blind
Desto sicherer bin ich, dass ich blind bin
Through the forest and the fields
Durch den Wald und die Felder
Down the mountains through the hills
Die Berge hinab durch die Hügel
The more I see here,
Je mehr ich hier sehe,
The more I'm certain I'm blind
Desto sicherer bin ich, dass ich blind bin
Well I read a lot of books
Nun, ich habe viele Bücher gelesen
You know I took a lot of class
Weißt du, ich habe viele Kurse belegt
Philosophy, Religion, Sociology
Philosophie, Religion, Soziologie
I'm a presidential scholar, I got a presidential seal
Ich bin ein Präsidentenstipendiat, ich habe ein Präsidentensiegel
On the degree collecting dust down in the basement
Auf dem Abschlusszeugnis, das unten im Keller Staub sammelt
Well I'm given up the search
Nun, ich habe die Suche aufgegeben
You know I'm going back to Church
Weißt du, ich gehe zurück zur Kirche
Give me Law and give me scripture
Gib mir Gesetz und gib mir die Schrift
Give me Jesus
Gib mir Jesus
I want to giggle like the children, be silly for a while
Ich möchte kichern wie die Kinder, eine Weile albern sein
Silly like the fools we are
Albern wie die Narren, die wir sind
Come on lets giggle like the children, children's all we are
Komm schon, lass uns kichern wie die Kinder, wir sind doch nur Kinder
Let's be silly like the fools we are
Lass uns albern sein wie die Narren, die wir sind
Yeah lets giggle like the children, Make a wish upon a star
Ja, lass uns kichern wie die Kinder, wünsch dir was von einem Stern
And awe and wonder like the fools we are
Und staunen und wundern wie die Narren, die wir sind
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.