Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
don't
talk
about
it
Wir
reden
nicht
darüber
We
never
wanted
you
to
go
Wir
wollten
nie,
dass
du
gehst
It's
so
sad
to
think
that
we
can't
Es
ist
so
traurig
zu
denken,
dass
wir
nicht
mehr
Hang
in
your
basement
anymore
in
deinem
Keller
abhängen
können
The
hurt,
it
stays
inside
us
Der
Schmerz,
er
bleibt
in
uns
'Cause
our
feelings,
we
don't
show
Weil
wir
unsere
Gefühle
nicht
zeigen
But
we'll
miss
the
days
when
we
were
flying
Aber
wir
werden
die
Tage
vermissen,
als
wir
abflogen
Underneath
the
floor
Unten
im
Keller
You
know,
we're
gonna
miss
you
now
that
you're
gone
Weißt
du,
wir
werden
dich
vermissen,
jetzt
wo
du
weg
bist
As
we're
livin',
we
just
don't
think
Während
wir
leben,
denken
wir
einfach
nicht
About
our
friends
movin'
on-on-on
daran,
dass
unsere
Freunde
immer
weiterziehen
But
we're
gonna
miss
you
now
that
you're
gone
Aber
wir
werden
dich
vermissen,
jetzt
wo
du
weg
bist
And
if
you
need
fun,
you
know
we'll
be
here
Und
wenn
du
Spaß
brauchst,
weißt
du,
wir
werden
hier
sein
When
you
come
back
home
Wenn
du
nach
Hause
kommst
So
come
back
home,
yeah
Also
komm
nach
Hause,
ja
Come
back
home
Komm
nach
Hause
Well,
I
know
that
movin'
on
is
part
of
stayin'
Nun,
ich
weiß,
dass
Weiterziehen
dazugehört,
At
where
you
need
to
be
um
dorthin
zu
kommen,
wo
du
sein
musst
But
we
just
don't
wanna
let
go
Aber
wir
wollen
einfach
nicht
loslassen
Of
all
those
drunken
memories
all
diese
betrunkenen
Erinnerungen
And
now
when
we
get
together
Und
jetzt,
wenn
wir
zusammenkommen
Things
just
won't
be
the
same
werden
die
Dinge
einfach
nicht
mehr
dieselben
sein
No,
we
won't
make
it
through
one
geeked-up
night
Nein,
wir
werden
keine
einzige
durchgeknallte
Nacht
überstehen
Without
mentioning
your
name
ohne
deinen
Namen
zu
erwähnen
Ah,
'cause
we're
gonna
miss
you
now
that
you're
gone
Ah,
denn
wir
werden
dich
vermissen,
jetzt
wo
du
weg
bist
As
we're
livin',
we
just
don't
think
Während
wir
leben,
denken
wir
einfach
nicht
About
our
friends
movin'
on-on-on
daran,
dass
unsere
Freunde
immer
weiterziehen
But
we're
gonna
miss
you
now
that
you're
gone
Aber
wir
werden
dich
vermissen,
jetzt
wo
du
weg
bist
And
if
you
need
fun,
you
know
we'll
drink
Und
wenn
du
Spaß
brauchst,
weißt
du,
wir
werden
trinken
More
than
one
when
you
come
back
home
Mehr
als
einen,
wenn
du
nach
Hause
kommst
So
come
back
home,
yeah
Also
komm
nach
Hause,
ja
Come
back
home
Komm
nach
Hause
And
why
do
things
change
Und
warum
ändern
sich
die
Dinge
Why
can't
they
stay
the
same?
Warum
können
sie
nicht
gleich
bleiben?
Do
we
have
to
face
the
pain
Müssen
wir
den
Schmerz
ertragen,
Of
not
feeling
that
good
again?
uns
nicht
wieder
so
gut
zu
fühlen?
'Cause
we're
gonna
miss
you
now
that
you're
gone
Denn
wir
werden
dich
vermissen,
jetzt
wo
du
weg
bist
As
we're
livin',
we
don't
have
time
to
think
Während
wir
leben,
haben
wir
keine
Zeit
zu
denken
About
our
friends
movin'
on-on-on
daran,
dass
unsere
Freunde
immer
weiterziehen
But
we're
gonna
miss
you
now
that
you're
gone
Aber
wir
werden
dich
vermissen,
jetzt
wo
du
weg
bist
And
if
you
need
fun,
you
know
we'll
be
here
Und
wenn
du
Spaß
brauchst,
weißt
du,
wir
werden
hier
sein
When
you
come
back
home
Wenn
du
nach
Hause
kommst
So
come
back
home,
yeah
Also
komm
nach
Hause,
ja
Come
back
home
Komm
nach
Hause
We
don't
talk
about
it
Wir
reden
nicht
darüber
We
never
wanted
you
to
go
Wir
wollten
nie,
dass
du
gehst
It's
so
sad
to
think
that
we
can't
Es
ist
so
traurig
zu
denken,
dass
wir
nicht
mehr
Hang
in
your
basement
anymore
in
deinem
Keller
abhängen
können
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Corey Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.