Corey Taylor - Dead Flies - перевод текста песни на немецкий

Dead Flies - Corey Taylorперевод на немецкий




Dead Flies
Tote Fliegen
Hidden in the dirt, you still remain
Verborgen im Schmutz, bleibst du zurück
A killer cause for your célèbre
Ein mörderischer Grund für deine Berühmtheit
And when you stare into hell
Und wenn du in die Hölle starrst
It's another chance for hell to see you
Ist es eine weitere Chance für die Hölle, dich zu sehen
Now all the lies collide and sway
Jetzt kollidieren und schwanken alle Lügen
The little things in the bigger pain
Die kleinen Dinge im größeren Schmerz
Don't look, don't pray, don't tell
Schau nicht, bete nicht, sag es nicht
The evidence alone won't save you
Die Beweise allein werden dich nicht retten
Just sift through all the glass they gave you
Siebe nur durch all das Glas, das sie dir gaben
You see yourself in all you've hated
Du siehst dich selbst in allem, was du gehasst hast
So what is left? What is hate?
Also, was bleibt? Was ist Hass?
One by one
Eine nach der anderen
No one's going to help this time
Niemand wird dieses Mal helfen
One by one
Eine nach der anderen
Silence keeps your stitches tied
Stille hält deine Stiche zusammengebunden
Together, on your own
Zusammen, allein
Break your oaths to match your bones
Brich deine Eide, passend zu deinen Knochen
One by one
Eine nach der anderen
Dead flies are the only things left around you
Tote Fliegen sind das Einzige, was um dich herum übrig ist
You dress a scene to set the tone
Du inszenierst eine Szene, um den Ton anzugeben
Ignoring anything out of ordinary
Ignorierst alles, was aus dem Gewöhnlichen fällt
And then it hits you
Und dann trifft es dich
The fingerprints of self-indulgence
Die Fingerabdrücke der Selbstverliebtheit
Claw-marked by total fantasy
Gekrallt von totaler Fantasie
In a hole where your broken heart should be
In einem Loch, wo dein gebrochenes Herz sein sollte
Don't point a finger with a hand that played a part in murder
Zeige nicht mit dem Finger, wenn deine Hand am Mord beteiligt war
Don't pretend your nemesis won't push you further
Tu nicht so, als würde dein Erzfeind dich nicht weiter treiben
One more time is all you need, and then it's started
Ein weiteres Mal ist alles, was du brauchst, und dann hat es begonnen
Now what is left? What is hope?
Nun, was bleibt? Was ist Hoffnung?
One by one
Eine nach der anderen
No one's going to help this time
Niemand wird dieses Mal helfen
One by one
Eine nach der anderen
Silence keeps your stitches tied
Stille hält deine Stiche zusammengebunden
Together, let go
Zusammen, lass los
Break your oaths to match your bones
Brich deine Eide, passend zu deinen Knochen
One by one
Eine nach der anderen
Dead flies are the only things left around you
Tote Fliegen sind das Einzige, was um dich herum übrig ist
This life is nothing but a life, a promise of the light
Dieses Leben ist nichts als ein Leben, ein Versprechen des Lichts
But living in the dark will kill you
Aber in der Dunkelheit zu leben, wird dich töten
Reborn, a victim of the fates, you know you can't escape
Wiedergeboren, ein Opfer des Schicksals, du weißt, du kannst nicht entkommen
So tell me what awaits, but nothing, nothing
Also sag mir, was dich erwartet, aber nichts, nichts
Too strong, the feeling to belong, the ending we deny
Zu stark, das Gefühl dazuzugehören, das Ende, das wir leugnen
Is only when the eyes are open
Ist nur, wenn die Augen offen sind
Two strikes, it's easy when you see, the future hasn't changed
Zwei Schläge, es ist einfach, wenn du siehst, die Zukunft hat sich nicht geändert
But nothing ever came to change me
Aber nichts kam jemals, um mich zu ändern
Nothing can change me
Nichts kann mich ändern
Nothing can change me
Nichts kann mich ändern
Nothing can change me
Nichts kann mich ändern
One by one
Eine nach der anderen
One by one
Eine nach der anderen
One by one
Eine nach der anderen
No one's gonna help this time
Niemand wird dieses Mal helfen
One by one
Eine nach der anderen
Silence keeps your stitches tied
Stille hält deine Stiche zusammengebunden
Together
Zusammen
Break your oaths to match your bones
Brich deine Eide, passend zu deinen Knochen
One by one
Eine nach der anderen
Dead flies are the only things left around you
Tote Fliegen sind das Einzige, was um dich herum übrig ist
Dead flies are the only things left around you
Tote Fliegen sind das Einzige, was um dich herum übrig ist
Dead flies are the only things left around you
Tote Fliegen sind das Einzige, was um dich herum übrig ist
Dead flies are the only things left around you
Tote Fliegen sind das Einzige, was um dich herum übrig ist





Авторы: Corey Taylor, Christopher Martucci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.