Corey Taylor - Punchline - перевод текста песни на немецкий

Punchline - Corey Taylorперевод на немецкий




Punchline
Pointe
Right on time, I see you're getting restless
Pünktlich, ich sehe, du wirst unruhig
Don't mean to criticize, but what did you expect?
Ich will nicht kritisieren, aber was hast du erwartet?
Sitting here in constant conversation
Hier in ständiger Konversation zu sitzen
Just means you're desperate and you'll take what you can get
bedeutet nur, dass du verzweifelt bist und nimmst, was du kriegen kannst
Oh, I don't know, and I'll never let go, but
Oh, ich weiß es nicht, und ich werde niemals loslassen, aber
I won't go down that road again
Ich werde diesen Weg nicht noch einmal gehen
Oh, I don't know, and I'll never let go, but
Oh, ich weiß es nicht, und ich werde niemals loslassen, aber
I won't go down that road again
Ich werde diesen Weg nicht noch einmal gehen
Spent my whole life waiting for the punchline
Habe mein ganzes Leben auf die Pointe gewartet
I hate to tell you, but I never got the joke
Ich sage es dir ungern, aber ich habe den Witz nie verstanden
Crash my car in transcendental sunshine
Fahre mein Auto in transzendentalen Sonnenschein
Don't need the oxygen, I know I'm going to choke
Brauche keinen Sauerstoff, ich weiß, ich werde ersticken
Oh, I don't know, and I'll never let go, but
Oh, ich weiß es nicht, und ich werde niemals loslassen, aber
I won't go down that road again
Ich werde diesen Weg nicht noch einmal gehen
Oh, I don't know, and I'll never let go, but
Oh, ich weiß es nicht, und ich werde niemals loslassen, aber
I won't go down that road again
Ich werde diesen Weg nicht noch einmal gehen
Don't let go
Lass nicht los
When you ask for the keys to your life
Wenn du nach den Schlüsseln zu deinem Leben fragst
Don't be surprised by what you might find
Sei nicht überrascht von dem, was du finden könntest
Don't let go
Lass nicht los
Don't let go
Lass nicht los
Don't let go
Lass nicht los
Don't let go
Lass nicht los
Oh, I don't know, and I'll never let go, but
Oh, ich weiß es nicht, und ich werde niemals loslassen, aber
I won't go down that road again
Ich werde diesen Weg nicht noch einmal gehen
Oh, I don't know, and I'll never let go, but
Oh, ich weiß es nicht, und ich werde niemals loslassen, aber
I won't go down that road again
Ich werde diesen Weg nicht noch einmal gehen
Don't let go
Lass nicht los
Don't let go
Lass nicht los
Don't let go
Lass nicht los





Авторы: Corey Taylor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.