Corey Taylor - X-M@$ - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Corey Taylor - X-M@$




O Ho Ho Ho!
О-Хо-Хо-Хо!
There ain't nothing more depressing than a pine tree
Нет ничего более унылого, чем сосна.
Gussied up candy canes and balls
Раздутые леденцы трости и яйца
Those carolers have kept me up for hours
Эти колядники не давали мне спать часами.
It's Merry Christmas seeping through my walls
Это счастливое Рождество просачивается сквозь мои стены
Now I'm no wiccan commie or nothing
Теперь я не викканский комми и ничего больше
But there's one damn holiday that I can't stand
Но есть один чертов праздник, который я терпеть не могу.
It ain't Halloween or Thanksgiving or even April Fools
Сегодня не Хэллоуин, не День Благодарения и даже не первое апреля.
But it'll surely make a fool out of every man
Но это наверняка сделает из каждого человека дурака.
HA
Ха
If I ain't drunk then it ain't Christmas
Если я не пьян, значит, это не Рождество.
You know where to stick those jingle bells
Ты знаешь куда засунуть эти колокольчики
If I ain't hammered it ain't hanukkah
Если я не стучу молотком то это не Ханука
And all you motherfuckers go to hell
И все вы ублюдки идите к черту
If I ain't cockeyed then it Kwanzaa
Если я не дерзок, то это Кванзаа.
Joy to the world and jack and coke
Радость миру, Джеку и кока-коле!
If I ain't drunk then it ain't Christmas
Если я не пьян, значит, это не Рождество.
Cause I never anything but broke
Потому что я никогда ничего не делал кроме как ломался
Now every year the malls are just a madhouse
Теперь каждый год торговые центры превращаются в сумасшедший дом.
Full of empty pockets, thoughts and smiles
Полные пустых карманов, мыслей и улыбок.
Just the smell of Eggnog makes me vomit
Меня тошнит от запаха гоголь-моголя.
And those colored lights are fucking infantile
И эти цветные огни чертовски инфантильны
I think we collectively as the people
Я думаю что мы все вместе как люди
Should rise against this corporate jolly noise
Должен восстать против этого корпоративного веселого шума
And tell the world:
И скажи миру:
"Let's buy some piece and quiet for a change"
"давай купим какой-нибудь кусочек и успокоимся для разнообразия".
Before we spend it all on fucking toys.
Пока мы не потратили все на чертовы игрушки.
HA
Ха
So if I ain't drunk then it ain't Christmas
Так что если я не пьян, значит, это не Рождество.
You know where to stick those jingle bells
Ты знаешь куда засунуть эти колокольчики
If I ain't hammered it ain't hanukkah
Если я не стучу молотком то это не Ханука
Fa la la la la go fuck yourself!
ФА-ла - ла-ла, иди на хрен!
If I ain't cockeyed it ain't Kwanzaa
Если я не дерзок, то это не Кванза.
Joy to the world of getting stoned
Радость миру от того, что ты накурился.
If I ain't drunk then it ain't Christmas
Если я не пьян, значит, это не Рождество.
So leave this god damn scrooge the fuck alone.
Так что оставь этого чертова Скруджа в покое.
HA
Ха
MERRY FUCKING CHRISTMAS!
СЧАСТЛИВОГО ГРЕБАНОГО РОЖДЕСТВА!





Авторы: Corey Taylor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.