Текст и перевод песни Corina Lawrence - Los Animales
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Son
pocas
las
cosas
que
sé
There
are
few
things
that
I
know
Y
muchas
las
que
ignoro
And
many
I
ignore
Pero
de
algo
doy
fe
But
about
some
things
I
feel
certain
El
cielo
que
pende
sobre
tu
cabeza
The
sky
above
your
head
Es
el
mismo
cielo
que
está
encima
de
mí
Is
the
same
sky
that
hangs
above
me
La
tierra
que
te
mantiene
su
firmeza
The
ground
that
holds
you
steady
Es
la
misma
tierra
que
me
sostiene
a
mí
Is
the
same
ground
that
holds
me
El
aire
que
respiras
con
tanta
fuerza
The
air
that
you
breathe
with
such
force
Es
el
mismo
aire
que
me
dá
la
vida
a
mí
Is
the
same
air
that
keeps
me
alive
El
agua
que
te
brinda
tanta
pureza
The
water
that
gives
you
such
purity
Es
el
mismo
agua
que
corre
dentro
de
mí
Is
the
same
water
that
runs
through
me
Bajo
la
lluvia
Under
the
rain
Somos
todos
iguales
We
are
all
the
same
Y
nuestra
carne
And
our
flesh
Se
hará
polvo
Will
turn
into
dust
Del
que
nacen
From
which
are
born
Dulces
brotes
verdes
Sweet
green
shoots
Que
comeran
That
will
be
eaten
Los
Animales
By
The
Animals
El
cielo
que
pende
sobre
tu
cabeza
The
sky
above
your
head
Es
el
mismo
cielo
que
está
encima
de
mí
Is
the
same
sky
that
hangs
above
me
La
tierra
que
te
mantiene
su
firmeza
The
ground
that
holds
you
steady
Es
la
misma
tierra
que
me
sostiene
a
mí
Is
the
same
ground
that
holds
me
El
aire
que
respiras
con
tanta
fuerza
The
air
that
you
breathe
with
such
force
Es
el
mismo
aire
que
me
dá
la
vida
a
mí
Is
the
same
air
that
keeps
me
alive
El
agua
que
te
brinda
tanta
pureza
The
water
that
gives
you
such
purity
Es
el
mismo
agua
que
corre
dentro
de
mí
Is
the
same
water
that
runs
through
me
Tanta
confusión
So
much
confusion
Y
todo
cambia
tanto
a
mi
alrededor
And
everything
changes
so
much
around
me
Que
las
viejas
creencias,
costumbres
That
old
beliefs,
customs
Se
esfuman,
se
vuelven
Fade
away,
become
Un
paso
a
la
vez
One
step
at
a
time
Y
nunca
sé
lo
que
viene
después
And
I
never
know
what
comes
next
Pero
aunque
no
pueda
ver
claramente
el
camino
avanzo
But
although
I
can't
see
the
path
clearly,
I
move
forward
Todo
lo
que
fui
Everything
I
was
Deja
de
tener
sentido
porque
para
mí
Ceases
to
make
sense
because
for
me
La
posibilidad
de
cambiar
siempre
existe
en
este
instante
The
possibility
of
changing
is
always
present
in
this
moment
Nada
queda
igual
Nothing
stays
the
same
Lo
que
fue
ayer,
mañana
no
será
What
was
yesterday
will
not
be
tomorrow
Por
eso
no
queda
más
que
aprender
a
leer
los
signos
So
there
is
nothing
left
to
do
but
learn
to
read
the
signs
Bajo
la
lluvia
Under
the
rain
Somos
todos
iguales
We
are
all
the
same
Y
nuestra
carne
And
our
flesh
Se
hará
polvo
Will
turn
into
dust
Del
que
nacen
From
which
are
born
Dulces
brotes
verdes
Sweet
green
shoots
Que
comeran
That
will
be
eaten
Los
Animales
By
The
Animals
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.