Текст и перевод песни Corine - Un air de fête
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un air de fête
Праздничное настроение
Baiser
caché,
volé
dans
les
bois
Поцелуй
украдкой,
украденный
в
лесу
Le
goût
sucré
et
salé
de
tes
doigts
Сладко-соленый
вкус
твоих
пальцев
La
ville
dort,
s'endort
Город
спит,
засыпает
Premier
plaisir,
désir
dans
les
yeux
Первое
удовольствие,
желание
в
глазах
Plus
d'un
fou
rire,
sourire
de
nous
deux
Больше,
чем
смех,
улыбка
нас
двоих
Nos
coeurs
balancent,
dansent
Наши
сердца
качаются,
танцуют
Un
air
de
fête,
j'l'ai
dans
la
tête
Праздничное
настроение,
оно
у
меня
в
голове
Rien
ne
m'arrête
Ничто
меня
не
остановит
Une
nuit
d'oubli,
à
la
folie
Ночь
забвения,
в
безумии
Rien
ne
m'ennuie
Ничто
меня
не
тревожит
Caramel
mou,
chouchou,
marshmallow
Мягкая
карамель,
любимый,
зефир
Jeu
de
fléchettes,
sucette,
menthe
à
l'eau
Игра
в
дартс,
леденец,
мятная
вода
Des
car-en-sac,
en
vrac
Конфеты,
россыпью
Vélo,
balade,
charade
dans
les
champs
Велосипед,
прогулка,
шарады
в
полях
Câlin
en
douce,
frimousse
d'un
instant
Нежные
объятия,
милое
личико
на
мгновение
Secret
gardé,
figé
Секрет
хранится,
застыл
Secret
gardé,
figé
Секрет
хранится,
застыл
Un
air
de
fête,
j'l'ai
dans
la
tête
Праздничное
настроение,
оно
у
меня
в
голове
Rien
ne
m'arrête
Ничто
меня
не
остановит
Une
nuit
d'oubli,
à
la
folie
Ночь
забвения,
в
безумии
Rien
ne
m'ennuie
Ничто
меня
не
тревожит
Souvenir
d'enfance,
de
mes
nuits
blanches
Воспоминания
детства,
моих
бессонных
ночей
De
nos
romances
Наших
романов
Un
air
de
fête,
j'l'ai
dans
la
tête
Праздничное
настроение,
оно
у
меня
в
голове
Rien
ne
m'arrête
Ничто
меня
не
остановит
Une
nuit
d'oubli,
à
la
folie
Ночь
забвения,
в
безумии
Rien
ne
m'ennuie
Ничто
меня
не
тревожит
Un
air
de
fête,
j'l'ai
dans
la
tête
Праздничное
настроение,
оно
у
меня
в
голове
Rien
ne
m'arrête
Ничто
меня
не
остановит
Une
nuit
d'oubli,
à
la
folie
Ночь
забвения,
в
безумии
Rien
ne
m'ennuie
Ничто
меня
не
тревожит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: aurore imbert, dorion fiszel, marc collin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.