Corinne Bailey Rae - Enchantment (Live) - перевод текста песни на немецкий

Enchantment (Live) - Corinne Bailey Raeперевод на немецкий




Enchantment (Live)
Verzauberung (Live)
I wait for you.
Ich warte auf dich.
I don't know why.
Ich weiß nicht warum.
All i know is i can't hide.
Alles was ich weiß, ist, dass ich mich nicht verstecken kann.
At this temperature you could take over my mind.
Bei dieser Temperatur könntest du meinen Verstand übernehmen.
Like gossamer, you softly touch.
Wie Spinngewebe berührt er sanft.
He draws me in, i'm powerless.
Er zieht mich an, ich bin machtlos.
He possesses an enchantment.
Er besitzt eine Verzauberung.
Tell me i'm forgiven.
Sag mir, dass mir vergeben ist.
He calls, don't know how i fell under his spell.
Er ruft, weiß nicht, wie ich seinem Bann verfiel.
Lately i've been driven. he smiles, an enchantment.
In letzter Zeit bin ich getrieben. Er lächelt, eine Verzauberung.
I wait for you.
Ich warte auf dich.
I'm mesmerized this love is like a potion in disguise.
Ich bin fasziniert, diese Liebe ist wie ein getarnter Zaubertrank.
I'd tightrope walk with a blindfold on my eyes.
Ich würde mit verbundenen Augen auf dem Seil tanzen.
I can't escape, or so it seems.
Ich kann nicht entkommen, so scheint es.
I'd run away, he's in my dreams.
Ich würde weglaufen, er ist in meinen Träumen.
He possesses an enchantment.
Er besitzt eine Verzauberung.
Tell me i'm forgiven.
Sag mir, dass mir vergeben ist.
He calls, don't know how i fell under his spell.
Er ruft, weiß nicht, wie ich seinem Bann verfiel.
Lately i've been driven.
In letzter Zeit bin ich getrieben.
He smiles, an enchantment.
Er lächelt, eine Verzauberung.
It's the kind of sleepwalk that never ends.
Es ist die Art von Schlafwandeln, die niemals endet.
A type of loan with no dividends.
Eine Art Darlehen ohne Dividenden.
It's a parlour game where you're given chase.
Es ist ein Gesellschaftsspiel, bei dem du gejagt wirst.
Guess it could be called an acquired taste.
Ich schätze, man könnte es einen erworbenen Geschmack nennen.
I know, he knows, he calls, i go, i know.
Ich weiß, er weiß, er ruft, ich gehe, ich weiß.
This could be an enchantment.
Dies könnte eine Verzauberung sein.
Why don't you tell me i'm forgiven?
Warum sagst du mir nicht, dass mir vergeben ist?
He calls, don't you know how i fell under his spell.
Er ruft, weißt du nicht, wie ich seinem Bann verfiel.
I'm forgiven... lately i've been driven.
Mir ist vergeben... in letzter Zeit bin ich getrieben.
He smiles and i give in,
Er lächelt und ich gebe nach,
-An enchantment.
-Eine Verzauberung.





Авторы: Rod Bowkett, Corinne Bailey Rae


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.