Corinne Bailey Rae - Enchantment - перевод текста песни на немецкий

Enchantment - Corinne Bailey Raeперевод на немецкий




Enchantment
Verzauberung
I wait for you
Ich warte auf dich
I don't know why
Ich weiß nicht warum
All I know is I can't hide
Alles was ich weiß ist, ich kann mich nicht verstecken
At this temperature you could take over my mind
Bei dieser Temperatur könntest du meinen Verstand übernehmen
Like gossamer, you softly touch
Wie Spinnweb, berührst du sanft
He draws me in, I'm powerless
Er zieht mich an, ich bin machtlos
He possesses an enchantment
Er besitzt eine Verzauberung
Tell me I'm forgiven
Sag mir, dass mir vergeben ist
He calls, don't know how I fell under his spell
Er ruft, weiß nicht, wie ich unter seinen Bann geriet
Lately I've been driven
In letzter Zeit bin ich getrieben
He smiles an enchantment
Er lächelt, eine Verzauberung
I wait for you
Ich warte auf dich
I'm mesmerized
Ich bin fasziniert
This love is like a potion in disguise
Diese Liebe ist wie ein getarnter Trank
I'd tightrope walk with a blindfold on my eyes
Ich würde mit verbundenen Augen auf dem Hochseil gehen
I can't escape, or so it seems
Ich kann nicht entkommen, so scheint es
I'd run away
Ich würde weglaufen
He's in my dreams
Er ist in meinen Träumen
He possesses an enchantment
Er besitzt eine Verzauberung
Tell me I'm forgiven
Sag mir, dass mir vergeben ist
He calls, don't know how I fell under his spell
Er ruft, weiß nicht, wie ich unter seinen Bann geriet
Lately I've been driven
In letzter Zeit bin ich getrieben
He smiles an enchantment
Er lächelt, eine Verzauberung
It's the kind of sleepwalk that never ends
Es ist die Art von Schlafwandeln, das niemals endet
A type of loan with no dividends
Eine Art Darlehen ohne Dividenden
It's a parlor game where you're given chase
Es ist ein Gesellschaftsspiel, bei dem man verfolgt wird
Guess it could be called an acquired taste
Ich schätze, man könnte es einen erworbenen Geschmack nennen
I know, he knows
Ich weiß, er weiß
He calls, I go
Er ruft, ich gehe
I know
Ich weiß
This could be an enchantment
Das könnte eine Verzauberung sein
Why don't you tell me I'm forgiven?
Warum sagst du mir nicht, dass mir vergeben ist?
He calls, don't you know how I fell under his spell
Er ruft, weißt du nicht, wie ich unter seinen Bann geriet
I'm forgiven (forgiven)
Mir ist vergeben (vergeben)
Lately I've been driven
In letzter Zeit bin ich getrieben
He smiles and I give in, an enchantment
Er lächelt und ich gebe nach, eine Verzauberung





Авторы: Rod Bowkett, Corinne Bailey Rae


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.