Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Won't Let You Lie To Yourself
Ich lasse nicht zu, dass du dich selbst belügst
Lovin'
you
is
hard
Dich
zu
lieben
ist
schwer
Lovin'
you
is
wonderful
Dich
zu
lieben
ist
wundervoll
When
you're
holdin'
back
Wenn
du
dich
zurückhältst
Is
it
so
impossible
Ist
es
so
unmöglich?
Tell
me
why
Sag
mir
warum
To
control
what's
on
your
mind
Zu
kontrollieren,
was
in
deinem
Kopf
vorgeht
And
you
should
be
here
Und
du
solltest
hier
sein
(Here
by
my
side)
(Hier
an
meiner
Seite)
You
shouldn't
be
makin'
me
cry
Du
solltest
mich
nicht
zum
Weinen
bringen
(No
making
me
cry)
(Nicht
mich
zum
Weinen
bringen)
So
don't
go
sayin'
Also
sag
nicht,
Contemplatin'
dass
du
überlegst,
That
i'm
better
off
alone
Dass
ich
alleine
besser
dran
bin
Cuz
you're
amazing
Denn
du
bist
unglaublich
You
drive
me
crazy
Du
machst
mich
verrückt
When
you
gonna
know
Wann
wirst
du
es
erkennen?
You're
too
proud
to
let
it
show
Du
bist
zu
stolz,
es
zu
zeigen
But
i
won't
let
you
lie
to
yourself
Aber
ich
lasse
nicht
zu,
dass
du
dich
selbst
belügst
You
got
it
in
your
head
Du
hast
es
dir
in
den
Kopf
gesetzt
I
was
made
for
someone
else
Ich
wäre
für
jemand
anderen
gemacht
Not
you
you
you
Nicht
für
dich,
dich,
dich
It's
a
little
late
Es
ist
ein
wenig
spät
You
make
all
my
dreams
come
true
Du
lässt
all
meine
Träume
wahr
werden
Tell
me
why
Sag
mir
warum
To
conrol
what's
on
your
mind
Zu
kontrollieren,
was
in
deinem
Kopf
vorgeht
Well
you
should
be
here
by
my
side
Nun,
du
solltest
hier
an
meiner
Seite
sein
(Here
by
my
side)
(Hier
an
meiner
Seite)
You
shouldn't
be
makin'
me
cry
Du
solltest
mich
nicht
zum
Weinen
bringen
(No
making
me
cry)
(Nicht
mich
zum
Weinen
bringen)
So
don't
go
sayin'
Also
sag
nicht,
Contemplatin'
dass
du
überlegst,
That
i'm
better
off
alone
Dass
ich
alleine
besser
dran
bin
Cuz
you're
amazing
Denn
du
bist
unglaublich
You
drive
me
crazy
Du
machst
mich
verrückt
When
you
gonna
know
Wann
wirst
du
es
erkennen?
You're
too
proud
to
let
it
show
Du
bist
zu
stolz,
es
zu
zeigen
Well
i
won't
let
you
lie
to
yourself
Nun,
ich
lasse
nicht
zu,
dass
du
dich
selbst
belügst
(No
need
to
worry)
(Kein
Grund
zur
Sorge)
No
need
to
worry
Kein
Grund
zur
Sorge
(Im
in
no
hurry)
(Ich
habe
es
nicht
eilig)
I've
got
all
the
time
in
the
world
for
you
baby
Ich
habe
alle
Zeit
der
Welt
für
dich,
Baby
(Cuz
when
you're
in
my
arms)
(Denn
wenn
du
in
meinen
Armen
bist)
When
you're
in
my
arms
Wenn
du
in
meinen
Armen
bist
You're
the
feelin'
Ist
es
das
Gefühl
I'll
keep
on
tellin'
you
'til
you
believin'
Ich
werd's
dir
immer
wieder
sagen,
bis
du
es
glaubst
So
don't
go
sayin'
Also
sag
nicht,
Contemplatin'
dass
du
überlegst,
That
i'm
better
off
alone
Dass
ich
alleine
besser
dran
bin
Cuz
you're
amazing
Denn
du
bist
unglaublich
You
drive
me
crazy
Du
machst
mich
verrückt
When
you
gonna
know
Wann
wirst
du
es
erkennen?
You're
too
proud
to
let
it
show
Du
bist
zu
stolz,
es
zu
zeigen
I
won't
let
you
lie
to
yourself
Ich
lasse
nicht
zu,
dass
du
dich
selbst
belügst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marc Nelkin, Teitur Lassen, Corinne Bailey Rae
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.