Текст и перевод песни Corinne Hermès - Ceux qui donnent tout
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ceux qui donnent tout
Те, кто отдают всё
Ils
ont
donné
leur
propre
vie
Они
отдали
свою
жизнь
Aux
plus
petits
des
plus
petits
Самым
маленьким
из
маленьких
Et
leur
sourire
inonde
И
их
улыбка
освещает
Cette
moitié
du
monde
Ту
половину
мира,
Que
l′autre
a
peur
d'aimer
Которую
другая
боится
любить.
Ils
ont
les
yeux
des
gens
discrets
У
них
глаза
скромных
людей,
Qui
font
le
bien
comme
en
secret
Которые
творят
добро
тайно,
Dans
un
effacement
В
такой
незаметности,
Qui
les
rend
plus
brillants
Что
они
сияют
ярче,
Que
tous
les
ciels
d′été
Чем
всё
летнее
небо.
Ceux
qui
donnent
Те,
кто
отдают
Et
qui
donnent
tout
И
отдают
всё,
Ceux
qui
donnent
Те,
кто
отдают
Et
qui
donnent
tout
И
отдают
всё,
Qui
donnent
tout
Кто
отдают
всё.
Ils
ont
le
cœur
si
plein
d'amour
Их
сердца
так
полны
любви,
Qu'ils
savent
bien
depuis
toujours
Что
они
всегда
знали,
Que
le
malheur
de
l′autre
Что
чужое
несчастье
—
N′est
jamais
que
le
nôtre
Это
наше
несчастье,
Egaré
en
chemin
Затерянное
по
пути.
Ceux
qui
donnent
Те,
кто
отдают
Et
qui
donnent
tout
И
отдают
всё,
Ceux
qui
donnent
Те,
кто
отдают
Et
qui
donnent
tout
И
отдают
всё,
Qui
donnent
tout
Кто
отдают
всё.
Ces
quelques
unes,
ces
quelques
uns
Эти
немногие
женщины
и
мужчины,
Dont
la
fortune
et
le
seul
bien
Чьё
богатство
и
единственное
достояние
Tient
dans
ce
mot
presque
oublié
Заключается
в
этом
почти
забытом
слове
—
Ceux
qui
donnent
Те,
кто
отдают
Et
qui
donnent
tout
И
отдают
всё,
Ceux
qui
donnent
Те,
кто
отдают
Et
qui
donnent
tout
И
отдают
всё,
Qui
donnent
tout.
Кто
отдают
всё.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Vraie
дата релиза
09-12-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.