Corinne Hermès - Michaêl - перевод текста песни на немецкий

Michaêl - Corinne Hermèsперевод на немецкий




Michaêl
Michaël
Il a dix ans aujourd′hui Michaël
Er ist heute zehn Jahre alt, Michaël
C'était l′enfant du bonheur éternel
Er war das Kind des ewigen Glücks
Ses parents l'avaient même juré
Seine Eltern hatten es sogar geschworen
Mais la vie a changé
Aber das Leben hat sich geändert
Bien qu'ils n′aient rien demandé
Obwohl sie nichts verlangt hatten
Maintenant Michaël a deux maisons
Jetzt hat Michaël zwei Zuhause
Il vit avec sa mère et le pardon
Er lebt bei seiner Mutter und der Vergebung
Il a beaucoup plus de cadeaux
Er hat viel mehr Geschenke
Et de l′amour en trop
Und zu viel Liebe
Mais il a le cœur gros
Aber sein Herz ist schwer
Et Michaël, Michaël vit dans le souvenir
Und Michaël, Michaël lebt in der Erinnerung
D'une photo cachée dans un livre
An ein Foto, versteckt in einem Buch
Qui lui rappelle tant de sourires
Das ihn an so viele Lächeln erinnert
Et Michaël, Michaël rêve de se promener
Und Michaël, Michaël träumt davon, spazieren zu gehen
Comme au temps sur papier glacé
Wie in der Zeit, als auf Hochglanzpapier
Ses parents montraient qu′ils s'aimaient
Seine Eltern zeigten, dass sie sich liebten
Bien sur le temps va aider Michaël
Sicherlich wird die Zeit Michaël helfen
Mais un enfant a besoin de Noël
Aber ein Kind braucht Weihnachten
En plein été ou en hiver
Mitten im Sommer oder im Winter
Dans les bras de son père
In den Armen seines Vaters
Amoureux de sa mère
Verliebt in seine Mutter
Mais Michaël, Michaël vit dans le souvenir
Und Michaël, Michaël lebt in der Erinnerung
D′une photo cachée dans un livre
An ein Foto, versteckt in einem Buch
Qui lui rappelle tant de sourires
Das ihn an so viele Lächeln erinnert
Et Michaël, Michaël rêve de se promener
Und Michaël, Michaël träumt davon, spazieren zu gehen
Comme au temps sur papier glacé
Wie in der Zeit, als auf Hochglanzpapier
Ses parents montraient qu'ils s′aimaient
Seine Eltern zeigten, dass sie sich liebten
Il a dix ans aujourd'hui Michaël
Er ist heute zehn Jahre alt, Michaël
C'était l′enfant du bonheur éternel
Er war das Kind des ewigen Glücks
Ses parents l′avaient même juré
Seine Eltern hatten es sogar geschworen
Mais la vie a changé
Aber das Leben hat sich geändert
Lui qui n'avait rien demandé.
Er, der nichts verlangt hatte.





Авторы: Alain Garcia, Noam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.