Corinne - Pourquoi Pourquoi (Lazare Hoche Remix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Corinne - Pourquoi Pourquoi (Lazare Hoche Remix)




Pourquoi Pourquoi (Lazare Hoche Remix)
Почему Почему (Lazare Hoche Remix)
J′aime, j'aime le chocolat
Я люблю, я люблю шоколад
Oui mais quoi ça t′étonne?
Да, но что тебя удивляет?
J'aime le chocolat, le chocolat au lait
Я люблю шоколад, молочный шоколад
Mais surtout le chocolat noir, dense, intense, brut, raffiné
Но особенно горький шоколад, плотный, насыщенный, грубый, изысканный
La plongée, j'aime la plongée
Дайвинг, я люблю дайвинг
Ben oui c′est vrai, tu ne me crois pas?
Ну да, правда, ты мне не веришь?
J′aime la plongée, la plongée en eau douce
Я люблю дайвинг, дайвинг в пресной воде
Mais surtout la plongée en eau salée, profonde, sombre, mystérieuse
Но особенно дайвинг в соленой воде, глубокий, темный, таинственный
Mais pourquoi pourquoi ça
Но почему почему это
Pourquoi pourquoi
Почему почему сейчас
Tu ne vois donc pas
Ты разве не видишь
Je veux rentrer chez moi
Я хочу домой
Mais pourquoi pourquoi ça
Но почему почему это
Mais pourquoi pourquoi
Но почему почему сейчас
Je crois qu'il ne faut pas
Я думаю, не стоит
S′il te plait viens chez moi
Пожалуйста, пойдем ко мне
Mais pourquoi pourquoi ça
Но почему почему это
Mais pourquoi pourquoi
Но почему почему сейчас
Tu ne vois donc pas
Ты разве не видишь
Je veux rentrer chez moi
Я хочу домой
Mais pourquoi pourquoi ça
Но почему почему это
Mais pourquoi pourquoi
Но почему почему сейчас
Je crois qu'il ne faut pas
Я думаю, не стоит
S′il te plait viens chez moi
Пожалуйста, пойдем ко мне
Mmmm j'aime, j′aime la crème solaire
Мммм, я люблю, я люблю солнцезащитный крем
Mais non mais arrête vraiment
Да нет же, перестань, правда
J'aime la crème solaire, la crème solaire sur ma peau
Я люблю солнцезащитный крем, солнцезащитный крем на моей коже
Mais surtout sa douceur, son onctuosité, ses vertus protectrices
Но особенно его нежность, его кремообразность, его защитные свойства
Et puis le ceviche, ouais j'aime le ceviche
И еще севиче, да, я люблю севиче
Mais non ne ris pas, c′est vrai, j′aime le ceviche
Да нет же, не смейся, правда, я люблю севиче
J'aime le ceviche en vacances
Я люблю севиче в отпуске
Mais surtout au soleil avec un verre de rosé, la douceur de la mer, la fraicheur d′une nuit d'été
Но особенно на солнце с бокалом розового вина, нежностью моря, прохладой летней ночи
L′hiver j'aime l′hiver
Зиму я люблю зиму
Ben oui je sais c'est pas commun
Ну да, я знаю, это необычно
Tout le monde aime l'été moi j′préfère l′hiver, j'aime l′hiver
Все любят лето, а я предпочитаю зиму, я люблю зиму
Mais surtout les feux de cheminée, les r'montées mécaniques, les cols roulés sur ton cou...
Но особенно огонь в камине, подъемники, свитера с высоким горлом на твоей шее...
Mmmm
Мммм
Mais pourquoi pourquoi ça
Но почему почему это
Pourquoi pourquoi
Почему почему сейчас
Tu ne vois donc pas
Ты разве не видишь
Je veux rentrer chez moi
Я хочу домой
Mais pourquoi pourquoi ça
Но почему почему это
Mais pourquoi pourquoi
Но почему почему сейчас
Je crois qu′il ne faut pas
Я думаю, не стоит
S'il te plait viens chez moi
Пожалуйста, пойдем ко мне
Mais pourquoi pourquoi ça
Но почему почему это
Mais pourquoi pourquoi
Но почему почему сейчас
Tu ne vois donc pas
Ты разве не видишь
Je veux rentrer chez moi
Я хочу домой
Mais pourquoi pourquoi ça
Но почему почему это
Mais pourquoi pourquoi
Но почему почему сейчас
Je crois qu′il ne faut pas
Я думаю, не стоит
S'il te plait viens chez moi
Пожалуйста, пойдем ко мне
Mais pourquoi pourquoi ça
Но почему почему это
Pourquoi pourquoi
Почему почему
Mais qu'est ce que tu fais? Tu me suis?
Что ты делаешь? Ты меня преследуешь?
Mais pourquoi pourquoi ça
Но почему почему это
Pourquoi pourquoi
Почему почему
T′es drôle toi, tu veux venir ou quoi?
Ты забавный, ты хочешь пойти со мной или как?
Mais pourquoi pourquoi ça
Но почему почему это
Mais pourquoi pourquoi
Но почему почему сейчас
Tu ne vois donc pas
Ты разве не видишь
Je veux rentrer chez moi
Я хочу домой
Mais pourquoi pourquoi ça
Но почему почему это
Mais pourquoi pourquoi
Но почему почему сейчас
Je crois qu′il ne faut pas
Я думаю, не стоит
S'il te plait viens chez moi
Пожалуйста, пойдем ко мне





Авторы: Marc Alexandre Collin, Dorion Fiszel, Aurore Marie Imbert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.