Cormega - Get Out Of My Way - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cormega - Get Out Of My Way




Get Out Of My Way
Уйди с моего пути
Even though mad niggas hate it
Даже если многие ненавидят это,
I remain the most anticipated
я остаюсь самым ожидаемым.
Those glad a nigga made it bast your Nickel-plateds
Те, кто рад, что я добился успеха, мимо ваших никелированных стволов,
And salute the realness, 'cause mad niggas fake it
и приветствуют реальность, потому что многие притворяются.
When I peel hit the floor
Когда я появляюсь, все падают ниц.
I conceal bricks so raw
Я прячу чистейший товар.
I got the sickest Six-Four you ever seen
У меня самый крутой «шестьдесят четвертый», который ты когда-либо видела.
I saw and conquered
Я видел и победил.
When it's on and poppin' my Dogs are barkin'
Когда начинается движуха, мои псы лают,
To eat food, my enemies feel heat like Purico
чтобы поесть. Мои враги чувствуют жар, как в Пурико.
Some suggest they're equal
Некоторые считают себя равными мне.
Lyrically I'm like a Desert Eagle
Лирически я как «Пустынный орёл».
Mentally I measure Kilos
В уме я взвешиваю килограммы.
Physically I'm compared to Tito Trinidad, both hands are lethal
Физически меня сравнивают с Тито Тринидадом, обе мои руки смертельны.
The crowned Prince
Коронованный принц.
My underground shit you don't fuck around wit'
С моим андеграундом шутки плохи.
I move pies and fire loud shit
Я продаю пироги и палю из громких пушек.
I'm in the tunnel with the crowd nigga fuck V.I.P
Я в туннеле с толпой, детка, к черту VIP.
Where Brooklyn go crazy when you bump B.I.G. and Queens feel it when you
Там, где Бруклин сходит с ума, когда ты слушаешь Бигги, и Квинс чувствует это, когда ты
Pump that Mobb Deep
включаешь Mobb Deep.
That Jay-Z and Nas beef doesn't involve me
Эта говядина между Jay-Z и Nas меня не касается.
I'm sorry, legal hustle, Infamous affiliated
Извини, легальная суета, связан с Infamous.
Last rapper to test me I humiliated
Последнего рэпера, который меня проверял, я унизил.
And for your information the jewels ain't rented from Jacob
И к твоему сведению, эти украшения не взяты напрокат у Jacob.
When I move I leave a dent in the pavement
Когда я двигаюсь, я оставляю вмятину на асфальте.
My name ring in jail and not for givin' no statement
Мое имя гремит в тюрьме, и не за дачу показаний.
That type of foulness consider it flagrant
Такую подлость считай вопиющей.
O.T., give me a brick and see I'm gifted as Masons
Йоу, дай мне кирпич, и ты увидишь, что я одарен, как масоны.
I'm the realness, you spittin' that fake shit
Я настоящая сделка, ты читаешь фальшивку, детка.
Life's a bitch, I'ma take her on an expensive vacation
Жизнь сука, я возьму ее в дорогой отпуск.
If it's on I'm the Reaper with the glistenin' bracelet
Если что, я Мрачный Жнец с блестящим браслетом.
Sleepers awakened
Спящие пробудились,
Screamin' like they seen Satan
кричат, будто увидели Сатану.
Word to Christ I need paper, keep the fake love
Клянусь Христом, мне нужны деньги, оставь фальшивую любовь.
A fake thug couldn't sell a rock on the block I was raised on
Фальшивый головорез не смог бы продать камень на районе, где я вырос.
Huh?!
Ха?!
Get out my way, gimmie mine or I'ma take whats yours
Уйди с моего пути, отдай мне мое, или я возьму то, что принадлежит тебе.
Make love war, spray up doors
Устрою войну, расстреляю двери.
Get out my way, you industry, we in the street
Уйди с моего пути, вы индустрия, мы на улице
Wit' the heat pickin' weight up raw
с жаром, поднимаем вес по-настоящему.
Get out my way, stop screamin' what set you rep if you don't come around
Уйди с моего пути, прекрати кричать, какую банду ты представляешь, если ты больше не появляешься
The way no more
здесь.
Get out my way, who want what, say no more
Уйди с моего пути, кто хочет чего, больше ни слова.
Matter fact that chain off Dog.
Вообще-то, сними цепь, дружище.
I gave niggas enough time - to front
Я дал ниггерам достаточно времени, чтобы выпендриваться.
I'm a beast on the street like crushed white
Я зверь на улице, как измельченный кокаин.
You can't be me, close your eyes, you can't see me
Ты не можешь быть мной, закрой глаза, ты не можешь меня видеть.
I'm the phantom in your concience
Я фантом в твоей совести,
The shadow in the darkness
тень во тьме.
Savage when I write, I'm heartless
Дикарь, когда я пишу, я безжалостен.
I'm iller than you, realer than you
Я круче тебя, реальнее тебя,
Still with more Killers than you
все еще с большим количеством убийц, чем у тебя.
It's mandatory, I'm self explanatory
Это обязательно, я сам себя объясняю.
Don't front on me, you didn't have cash before me
Не выпендривайся передо мной, у тебя не было денег до меня.
I'm the essence
Я суть.
You don't gotta like it, respect it
Тебе не обязательно это любить, уважай это,
Like the ice on my necklace
как лед на моей цепи,
And the fact I'm supplyin' connections
и тот факт, что я обеспечиваю связи.
If you rhyme ill I'm the sickness that caused it, you thought you'd
Если ты круто читаешь рэп, я болезнь, которая это вызвала, ты думал, что
Assume my position
займешь мое место.
I be hustlin', bubblin', gettin' money
Я суечусь, варю, получаю деньги,
Causin' blind rage with the Twenties
вызываю слепую ярость с двадцатками.
Y'all niggas is funny like Martin Lawrence
Вы, ниггеры, смешные, как Мартин Лоуренс.
We out before the Narcs get on us
Мы уходим до того, как на нас наедут наркокопы.
My life wasn't written, yours was, you livin' a lie
Моя жизнь не была написана, твоя была, ты живешь во лжи.
I'm dealin' wit' pies, all feelings aside
Я имею дело с пирогами, все чувства в сторону.
My enemies kneel when I rise
Мои враги преклоняют колени, когда я поднимаюсь.
The realness in my eyes
Реальность в моих глазах
From blood, sweat, and tears I cried
от крови, пота и слез, которые я пролил.
I got friends who died before they got to see me shine
У меня есть друзья, которые умерли, не успев увидеть мой блеск.
How dare you compare your weak CD to mine
Как ты смеешь сравнивать свой слабый CD с моим
Or think you could see me with rhymes
или думать, что ты мог бы сравниться со мной в рифмах?
Easily I'm, nicer than you and all your peoples combined.
Я легко круче тебя и всех твоих людей вместе взятых.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.