Текст и перевод песни Corneille & Youssoupha - Histoires Vraies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Histoires Vraies
Истинные истории
Chaque
visage
que
l'on
touche
Каждое
лицо,
к
которому
мы
прикасаемся,
Chaque
étranger
sur
la
route
Каждый
незнакомец
на
пути,
Tous
ces
espoirs
émis
dans
le
doute
Все
эти
надежды,
рожденные
в
сомнениях,
C'est
un
peu
de
tout
ça
qui
écrit
l'histoire,
hey
Всё
это
понемногу
пишет
историю,
эй,
C'est
un
peu
de
tout
ça,
hey
Всё
это
понемногу,
эй,
On
est
fait
un
peu
de
tout
ça
Мы
сделаны
из
всего
этого
понемногу,
Tu
sais,
toute
vérité
a
bonne
mémoire,
hey
Знаешь,
у
каждой
правды
хорошая
память,
эй,
Ho
ho
ho
ho,
ho
hoho
hoho
Хо
хо
хо
хо,
хо
хохо
хохо,
Tu
sais,
toute
vérité
a
bonne
mémoire,
hey
Знаешь,
у
каждой
правды
хорошая
память,
эй,
Ho
ho
ho
ho,
ho
hoho
hoho
Хо
хо
хо
хо,
хо
хохо
хохо,
Je
l'sais
(toute
vérité
a
bonne
mémoire),
ahah
Я
знаю
(у
каждой
правды
хорошая
память),
ахах,
Yeah,
j'raconte
les
épreuves
accomplies
Да,
я
рассказываю
о
пройденных
испытаниях,
Les
rêveurs
incompris
О
непонятых
мечтателях,
Les
misères,
les
hivers,
les
petits
frères
en
son-pri
О
нищете,
зимах,
младших
братьях
в
тюрьме,
Les
décès,
les
écoles,
les
excès,
les
alcools
О
смертях,
школах,
излишествах,
алкоголе,
Les
machines,
les
racines
de
Martin
et
Malcolm
О
машинах,
корнях
Мартина
и
Малкольма,
Les
bunkers,
les
palaces
О
бункерах,
дворцах,
Les
coups
d'cœur,
les
palabres
О
влюбленностях,
разговорах,
Les
ruelles
les
plus
belles
О
самых
красивых
улочках,
Les
lumières
de
Paname
Об
огнях
Парижа,
Les
one
love,
riddim
О
единой
любви,
ритме,
Les
bad
boys,
Diddy
О
плохих
парнях,
Дидди,
Les
poucaves,
les
coupables
О
бедняках,
виновных,
Les
2Pac,
les
Biggie
О
Тупаках,
Бигги,
Les
absents,
les
soupirs
Об
отсутствующих,
вздохах,
Les
accents,
les
sourires
Об
акцентах,
улыбках,
Les
barbares,
les
bazars
О
варварах,
базарах,
Les
bagarres,
les
fous
rires
О
драках,
безудержном
смехе,
Les
délits
de
sale
gueule
О
преступлениях
из-за
неприятной
внешности,
Les
délires,
les
battles
О
бреде,
баттлах,
Les
rançons,
les
tensions
О
выкупах,
напряжении,
Les
chansons
de
Michael
О
песнях
Майкла,
Que
des
histoires
vraies
Только
правдивые
истории,
Chaque
visage
que
l'on
touche
Каждое
лицо,
к
которому
мы
прикасаемся,
Chaque
étranger
sur
la
route
Каждый
незнакомец
на
пути,
Tous
ces
espoirs
émis
dans
le
doute
Все
эти
надежды,
рожденные
в
сомнениях,
C'est
un
peu
de
tout
ça
qui
écrit
l'histoire,
hey
Всё
это
понемногу
пишет
историю,
эй,
C'est
un
peu
de
tout
ça,
hey
Всё
это
понемногу,
эй,
On
est
fait
un
peu
de
tout
ça
Мы
сделаны
из
всего
этого
понемногу,
Tu
sais,
toute
vérité
a
bonne
mémoire,
hey
Знаешь,
у
каждой
правды
хорошая
память,
эй,
Ho
ho
ho
ho,
ho
hoho
hoho
Хо
хо
хо
хо,
хо
хохо
хохо,
Tu
sais,
toute
vérité
a
bonne
mémoire,
hey
Знаешь,
у
каждой
правды
хорошая
память,
эй,
Ho
ho
ho
ho,
ho
hoho
hoho
(c'est
ça
même)
Хо
хо
хо
хо,
хо
хохо
хохо
(именно
так),
Tu
sais
(tu
sais,
toute
vérité
a
bonne
mémoire,
hey)
moi,
yeah
Знаешь
(знаешь,
у
каждой
правды
хорошая
память,
эй)
я,
да,
J'raconte
le
futur,
les
heures
passent
Я
рассказываю
о
будущем,
о
бегущих
часах,
La
luxure,
les
queurs-bra
О
похоти,
о
шлюхах,
Les
teigneux,
les
haineux,
les
émeutes
du
9-3
О
дерзких,
ненавистниках,
беспорядках
93-го,
Les
bourgeois,
les
vres-pau
О
буржуа,
бедняках,
Les
coups
bas,
les
repos
О
подлости,
отдыхе,
Les
poupées,
les
loupés,
les
couplets
de
Renaud
О
куклах,
неудачах,
куплетах
Рено,
La
flicaille,
les
problèmes
О
полиции,
проблемах,
Les
freestyles,
les
poèmes
О
фристайлах,
стихах,
Les
sévices,
les
grévistes,
les
vraies
vies
de
bohème
О
жестокости,
забастовщиках,
настоящей
богемной
жизни,
Les
clichés,
le
big
love
О
клише,
большой
любви,
Les
fichés,
le
big
boss
О
досье,
большом
боссе,
Les
amours,
le
glamour,
le
rap
lourd
sur
beatbox
О
любви,
гламуре,
тяжелом
рэпе
под
битбокс,
Les
honneurs,
les
malaises
О
почестях,
неловкостях,
Les
bonheurs,
le
mal-être
О
счастье,
недомогании,
Les
rancœurs,
les
grands
cœurs,
les
grandeurs
du
Maghreb
О
злобе,
больших
сердцах,
величии
Магриба,
Les
confrères,
les
potos
О
коллегах,
друзьях,
Les
concerts,
les
pogos
О
концертах,
слэме,
Les
douceurs,
les
douleurs,
les
couleurs
du
Congo
О
нежности,
боли,
цветах
Конго,
Que
des
histoires
vraies
Только
правдивые
истории,
Chaque
visage
que
l'on
touche
Каждое
лицо,
к
которому
мы
прикасаемся,
Chaque
étranger
sur
la
route
Каждый
незнакомец
на
пути,
Tous
ces
espoirs
émis
dans
le
doute
Все
эти
надежды,
рожденные
в
сомнениях,
C'est
un
peu
de
tout
ça
qui
écrit
l'histoire,
hey
Всё
это
понемногу
пишет
историю,
эй,
C'est
un
peu
de
tout
ça,
hey
Всё
это
понемногу,
эй,
On
est
fait
un
peu
de
tout
ça
Мы
сделаны
из
всего
этого
понемногу,
Tu
sais,
toute
vérité
a
bonne
mémoire,
hey
Знаешь,
у
каждой
правды
хорошая
память,
эй,
J'raconte
le
cœur,
la
terre,
les
sœurs,
les
mères
(ho
ho
ho
ho)
Я
рассказываю
о
сердце,
земле,
сестрах,
матерях
(хо
хо
хо
хо),
Que
des
histoires
vraies
(ho
hoho
hoho)
Только
правдивые
истории
(хо
хохо
хохо),
J'raconte
la
joie
(yeah),
les
pleurs
(yeah),
l'espoir
(yeah),
les
peurs
(yeah)
Я
рассказываю
о
радости
(да),
слезах
(да),
надежде
(да),
страхах
(да),
Que
des
histoires
vraies
(que
des
histoires
vraies)
Только
правдивые
истории
(только
правдивые
истории),
J'raconte
les
fins,
les
fautes,
les
uns,
les
autres
(ho
ho
ho
ho)
Я
рассказываю
о
концах,
ошибках,
одних,
других
(хо
хо
хо
хо),
Que
des
histoires
vraies
(ho
hoho
hoho)
Только
правдивые
истории
(хо
хохо
хохо),
J'raconte
la
rue,
le
ciel,
la
lune,
les
rêves
Я
рассказываю
об
улице,
небе,
луне,
мечтах,
Que
des
histoires
vraies
Только
правдивые
истории,
Chaque
visage
que
l'on
touche
Каждое
лицо,
к
которому
мы
прикасаемся,
Chaque
étranger
sur
la
route
Каждый
незнакомец
на
пути,
Tous
ces
espoirs
émis
dans
le
doute
Все
эти
надежды,
рожденные
в
сомнениях,
C'est
un
peu
de
tout
ça
qui
écrit
l'histoire,
hey
Всё
это
понемногу
пишет
историю,
эй,
C'est
un
peu
de
tout
ça,
hey
Всё
это
понемногу,
эй,
On
est
fait
un
peu
de
tout
ça
Мы
сделаны
из
всего
этого
понемногу,
Tu
sais,
toute
vérité
a
bonne
mémoire,
hey
Знаешь,
у
каждой
правды
хорошая
память,
эй,
Ho
ho
ho
ho,
ho
hoho
hoho
Хо
хо
хо
хо,
хо
хохо
хохо,
Tu
sais,
toute
vérité
a
bonne
mémoire,
hey
(Youssoupha)
Знаешь,
у
каждой
правды
хорошая
память,
эй
(Youssoupha),
Ho
ho
ho
ho,
ho
hoho
hoho
(Corneille)
Хо
хо
хо
хо,
хо
хохо
хохо
(Corneille),
Tu
sais,
toute
vérité
a
bonne
mémoire,
yeah,
hey
Знаешь,
у
каждой
правды
хорошая
память,
да,
эй,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Youssoupha Olito Mabiki, Sofia De Medeiros, Corneille Nyungura, Pascal Boniani Koeu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.