Текст и перевод песни Corneille - En Attendant - Version Acoustique
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Attendant - Version Acoustique
While Waiting - Acoustic Version
Je
ne
suis
pas
noir
I'm
not
Black
Je
ne
suis
pas
blanc
I'm
not
White
Je
ne
suis
qu'un
homme.en
attendant
I'm
just
a
man,
while
I'm
waiting
Je
ne
suis
qu'un
fou
I'm
just
a
fool
Mais
pas
pour
longtemps.
But
not
for
long.
Je
ne
suis
qu'un
homme.en
attendant
I'm
just
a
man,
while
I'm
waiting
En
attendant
While
I'm
waiting
J'ai
lu
ton
histoire
trop
vite
sur
ta
peau
I
read
your
story
too
quickly
on
your
skin
Je
t'ai
résumé
en
bien
trop
peu
de
mots
I
summed
you
up
in
far
too
few
words
C'est
tendance
de
dire
qu'on
vit
bien
avec
nos
différences
It's
trendy
to
say
we
live
well
with
our
differences
Mais
t'as
peur
d'en
rire
hey
oh
moi
ça
m'enchante
But
you're
afraid
to
laugh
about
it,
hey
oh,
it
enchants
me
On
autovictimise
We
play
the
victim
On
se
culpabilise
We
feel
guilty
Mais
ça
mène
où,
dis
moi
ça
mène
où
But
where
does
it
lead,
tell
me
where
does
it
lead
Tout
ça
ça
mène
où
hey
Where
does
all
this
lead,
hey
Quand
même
pas
nos
pères
ne
nous
ressemble
Even
though
our
fathers
don't
resemble
us
Quand
même
pas
nos
pères
ne
nous
ressemble
ouh
Even
though
our
fathers
don't
resemble
us,
oh
Je
ne
suis
pas
noir
I'm
not
Black
Je
ne
suis
pas
blanc
I'm
not
White
Je
ne
suis
qu'un
homme,
en
attendant
I'm
just
a
man,
while
I'm
waiting
Je
ne
suis
qu'un
fou
I'm
just
a
fool
Mais
pas
pour
longtemps.
But
not
for
long.
Je
ne
suis
qu'un
homme,
en
attendant
I'm
just
a
man,
while
I'm
waiting
En
attendant
While
I'm
waiting
Nous,
nous
rime
à
quoi
quand
on
s'entretue
Us,
what
does
it
rhyme
with
when
we
kill
each
other
Vous,
vous
c'est
quoi
si
entre
vous,
vous
vous
êtes
tu
You,
what
are
you
if
among
yourselves,
you've
kept
silent
Et
si
dans
mille
ans,
dans
cent
ans
nos
enfants
ressemblent
aux
vôtres
And
if
in
a
thousand
years,
in
a
hundred
years
our
children
look
like
yours
Qu'adviendra-t-il
du
sang
impure
et
la
cause
des
notre
What
will
become
of
the
impure
blood
and
the
cause
of
ours
On
se
communautarise,
et
on
se
ghetto
divise
We
communalize,
and
we
ghettoize
ourselves
Mais
ça
mène
où,
ça
mène
où
tout
ça,
ça
mène
où
But
where
does
it
lead,
where
does
all
this
lead
Quand
nos
pires
pêchés
se
ressent
When
our
worst
sins
are
felt
Quand
même
nos
pires
pêchés
se
ressent
When
even
our
worst
sins
are
felt
Je
ne
suis
pas
noir
I'm
not
Black
Je
ne
suis
pas
blanc
I'm
not
White
Je
ne
suis
qu'un
homme,
en
attendant
I'm
just
a
man,
while
I'm
waiting
Je
ne
suis
qu'un
fou
I'm
just
a
fool
Mais
pas
pour
longtemps.
But
not
for
long.
Je
ne
suis
qu'un
homme,
en
attendant
I'm
just
a
man,
while
I'm
waiting
En
attendant
While
I'm
waiting
Il
n'y
a
pas
de
morale,
juste
réflexion
(Oh,
ouh)
There's
no
moral,
just
reflection
(Oh,
ooh)
Il
n'y
a
pas
de
morale,
juste
à
faire
attention
(Oh)
There's
no
moral,
just
be
careful
(Oh)
Tu
peux
bien
rire
de
mon
utopie,
mais
avoue
que
c'est
absurde
comme
on
vit
You
can
laugh
at
my
utopia,
but
admit
it's
absurd
how
we
live
C'est
si
absurde
comme
on
vit,
c'est
si
absurde
comme
on
vit,
c'est
si
It's
so
absurd
how
we
live,
it's
so
absurd
how
we
live,
it's
so
Absurde
comme
on
vit
Absurd
how
we
live
Je
ne
suis
pas
noir
I'm
not
Black
Je
ne
suis
pas
blanc
I'm
not
White
Je
ne
suis
qu'un
homme,
en
attendant
I'm
just
a
man,
while
I'm
waiting
Je
ne
suis
qu'un
fou
I'm
just
a
fool
Mais
pas
pour
longtemps.
But
not
for
long.
Je
ne
suis
qu'un
homme,
en
attendant
I'm
just
a
man,
while
I'm
waiting
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.