Текст и перевод песни Corneille - J'en sais assez
J'en sais assez
I've Had Enough
Quelque
chose
dans
l'éclat
Something
in
the
brightness
D'une
vie
que
je
n'ai
pas
Of
a
life
I
don't
have
Me
possède
et
m'éloigne
de
toi
Possesses
me
and
takes
me
away
from
you
Mais
au
réveil
c'est
toi
But
when
I
wake
up
it's
you
C'est
toi
qui
est
là
It's
you
who's
there
Un
oeil
sur
la
Cité
des
Anges
One
eye
on
the
City
of
Angels
Un
autre
sur
ma
cour
The
other
on
my
yard
Une
main
sur
les
courants
qui
changent
One
hand
on
the
changing
currents
Et
l'autre
sur
ta
peau
And
the
other
on
your
skin
Un
oeil
sur
la
Cité
des
Anges
One
eye
on
the
City
of
Angels
Et
l'autre
sur
l'amour
And
the
other
on
love
Je
ne
sais
plus
trop
mais
j'en
sais
assez
I
don't
really
know
but
I've
had
enough
Je
sais
que
je
t'aime
Je
ne
sais
plus
trop
mais
j'en
sais
assez
Je
sais
que
je
t'aime
I
know
that
I
love
you
I
don't
really
know
but
I've
had
enough
I
know
that
I
love
you
Quelque
chose
dans
l'éclat
Something
in
the
brightness
De
tes
yeux
quand
tu
me
vois
Of
your
eyes
when
you
see
me
Me
retient
dans
tes
bras
Holds
me
in
your
arms
Je
rêverai
toujours
des
sommets
I'll
always
dream
of
the
peaks
Mais
je
ne
comprends
pas,
toi
But
I
don't
understand
you
Toi
tu
es
comme
ça
You're
like
that
Un
oeil
sur
la
cité
des
anges
One
eye
on
the
city
of
angels
Et
l'autre
sur
l'amour
And
the
other
on
love
Je
ne
sais
plus
trop
mais
j'en
sais
assez
I
don't
really
know
but
I've
had
enough
Oui
je
sais
que
je
t'aime
Je
ne
sais
plus
trop
mais
j'en
sais
assez
Je
sais
que
je
t'aime
Yes
I
know
that
I
love
you
I
don't
really
know
but
I've
had
enough
I
know
that
I
love
you
Je
sais
que
je
t'aime
I
know
that
I
love
you
Le
bonheur
est
toujours
à
l'horizon
Happiness
is
always
on
the
horizon
Mais
mon
coeur
a
toujours
ses
bonnes
raisons
But
my
heart
always
has
its
reasons
Moi
j'en
perds
le
souffle
I
lose
my
breath
Oui
j'en
perds
le
souffle
Yes
I
lose
my
breath
Retiens-moi,
suis-moi
Hold
me
back,
follow
me
Retiens-moi,
suis-moi
Hold
me
back,
follow
me
Un
oeil
sur
la
cité
des
anges
One
eye
on
the
city
of
angels
Et
l'autre
sur
l'amour
And
the
other
on
love
Je
ne
sais
plus
trop
mais
j'en
sais
assez
I
don't
really
know
but
I've
had
enough
Oui
je
sais
que
je
t'aime
Je
ne
sais
plus
trop
mais
j'en
sais
assez
Je
sais
que
je
t'aime
Yes
I
know
that
I
love
you
I
don't
really
know
but
I've
had
enough
I
know
that
I
love
you
Je
sais
que
je
t'aime
I
know
that
I
love
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C. Nyungura, S. De Medeiros
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.