Corneille - Le Paradis (Robin Notte Acoustic Remix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Corneille - Le Paradis (Robin Notte Acoustic Remix)




Eh, mon paradis
Эх, мой рай
Et si le bout de mes rêves, mes rêves
И если конец моих мечтаний, моих мечтаний
N'était qu'un bout de toi
Был лишь частью тебя.
Et si au bout des tes lèvres, tes lèvres
И если на кончиках твоих губ твои губы
Renaissait un autre moi
Возродил другое я
Et si le bonheur qui me fait perdre haleine
И если счастье, которое заставляет меня задыхаться,
N'était pas plus que ça
Не было больше, чем это
Et si l'amour avec toi, avec toi c'était ça
И если бы любовь с тобой, с тобой была такой
Le coup d'œil à l'au delà
Взгляд в загробную жизнь
Et si on n'a que la vie
И если у нас есть только жизнь
Qu'est ce qu'on attend allumons le feu
Чего мы ждем, давайте разожжем огонь
Et si on n'est que la nuit
И если мы будем только ночью
Je fais de nous mon dernier vœu
Я даю нам свое последнее желание
Tu n'as qu'à dire un mot
Тебе просто нужно сказать одно слово
Prends le temps qu'il faut
Потратьте столько времени, сколько вам нужно
Et si c'était toi, mon paradis
Что, если бы это был ты, мой рай
Et si c'était moi, ton paradis
Что, если бы это был я, твой рай
Quand on fait ensemble
Когда мы делаем это вместе
Nous sommes, nous sommes indéfinis
Мы есть, мы неопределенны
Je sais qu'ensemble
Я знаю, что вместе
Nous sommes, nous sommes notre infini
Мы есть, мы-наша бесконечность
Et si c'était ça, le paradis
Что, если бы это было так, рай
Et si dans le fond de tes yeux se révélait un fond de moi
И если бы в глубине твоих глаз обнаружилась какая-то часть меня.
Et si dans le chaud de ton corps je retrouvais enfin la foi
Что, если в тепле твоего тела я наконец обрету веру
Et si le malheur lui seul dit que tu ne me remarques pas
И если только несчастье скажет, что ты меня не замечаешь
De quoi aurais-je peur maintenant, maintenant
Чего бы я боялся сейчас, сейчас
Je le sais, je le sais que tu ne vois que moi
Я знаю это, я знаю, что ты видишь только меня.
Tu n'as qu'à dire un mot
Тебе просто нужно сказать одно слово
Prends le temps qu'il faut
Потратьте столько времени, сколько вам нужно
Et si c'était toi, mon paradis
Что, если бы это был ты, мой рай
Et si c'était moi, ton paradis
Что, если бы это был я, твой рай
Quand on fait ensemble
Когда мы делаем это вместе
Nous sommes, nous sommes indéfinis
Мы есть, мы неопределенны
Je sais qu'ensemble
Я знаю, что вместе
Nous sommes, nous sommes notre infini
Мы есть, мы-наша бесконечность
Et si c'était ça, le paradis
Что, если бы это было так, рай





Авторы: Obi Fred Ebele, Uche Ben Ebele, Sofia De Medeiros, Corneille Nyungura, Andreas Hagos, Robin Notte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.