Corneille - Mâle de cœæur - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Corneille - Mâle de cœæur




Mâle de cœæur
Man of Heart
Je battais des ailes,
I flapped my wings,
Seul dans mon désert tout léger d'équipage
Alone in my desert, traveling light
Lorsque comme une giffle,
When like a slap in the face,
Tu m'as mis tes atouts au visage
You showed me your best assets
Yeah
Yeah
Tu arrivais trop bien belle trop bien dans ta peau
You looked too beautiful in your own skin
J'avais pas l'habitude
I was not used to it
Oohhh
Oohhh
Excuse moi mon amour, mais l'amour le vrai
Excuse me, my love, but real love
C'est pas dans mes habitudes
Is not my specialty
Voilà je t'aime, (t'aime)
There, I love you, (love you)
J'en ai ce mâle de coeur qui danse
My heart races like a man
Mais quand même, quand même
But still, still
L'amour c'est beau mais c'est pas des vacances
Love is beautiful but it's not a vacation
N'exagérons rien, mais madame voudrait que je change
Let's not exaggerate, but you want me to change
Yeah
Yeah
Mais dis moi si je change est ce que ça me voudra des promesses en échange
But tell me if I change, will I get promises in return?
Si je suis transparent (si je suis transparent)
If I am transparent (if I am transparent)
Yéh eh eh
Yeah eh eh
Tu me dévines aussi aisément (tu me dévines aussi aisément)
You figure me out so easily (you figure me out so easily)
Allez viens ça m'arrive
Come on, it happens to me
Amour en adultes
Love between adults
T'aurais pu prévenir
You could have warned me
J'suis pas prêt
I'm not ready
C'est pas juste
It's not fair
Wouh ouh ouh
Wouh ouh ouh
Voilà je t'aime, (t'aime)
There, I love you, (love you)
J'en ai ce mâle de coeur qui danse
My heart races like a man
Mais quand même, quand même
But still, still
L'amour c'est beau mais c'est pas des vacances
Love is beautiful but it's not a vacation
Trop longtemps j'ai surnommé ma solitude, liberté
For too long I have called my solitude, freedom
Alors pourquoi cette pleine impression de tout perdre
So why this strong feeling of losing everything
Si je te perds
If I lose you
Trop longtemps j'ai surnommé ma solitude, liberté
For too long I have called my solitude, freedom
Ouh ouh
Ouh ouh
Beau mensonge, voilà je perds tout si je te perds
Beautiful lie, there I lose everything if I lose you
Ouh ouh ouh
Ouh ouh ouh
Voilà je t'aime, (t'aime)
There, I love you, (love you)
J'en ai ce mâle de coeur qui danse
My heart races like a man
Mais quand même, quand même
But still, still
L'amour c'est beau mais c'est pas des vacances
Love is beautiful but it's not a vacation





Авторы: CORNEILLE NYUNGURA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.