Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
ne
se
relève
pas
sans
devenir
autre
chose
Man
steht
nicht
auf,
ohne
etwas
anderes
zu
werden
Quand
on
tombe,
comme
une
leçon
de
trop
Wenn
man
fällt,
wie
eine
Lektion
zu
viel
Mais
regarde
on
est
toujours
là
Aber
schau,
wir
sind
immer
noch
hier
Non,
c'est
pas
des
champs
de
roses
Nein,
es
sind
keine
Rosenfelder
Mais
on
a
de
vue
que
sur
d'autres
saisons
Aber
wir
haben
nur
andere
Jahreszeiten
im
Blick
Et
c'est
beau
Und
das
ist
schön
Si
tu
perds
tout
Wenn
du
alles
verlierst
Sans
lumière
et
à
genoux
Ohne
Licht
und
auf
den
Knien
Tu
seras
nous
Wirst
du
wir
sein
Ton
histoire
c'est
toute
ma
vie
Deine
Geschichte
ist
mein
ganzes
Leben
Et
si
après
tout
Und
wenn
nach
allem
Tu
es
dans
le
noir
jusqu'au
cou
Du
bis
zum
Hals
im
Dunkeln
stehst
Passe
par
chez
nous
Komm
zu
uns
Chez
nous
c'еst
chez
vous
Bei
uns
ist
bei
dir
Et
c'est
un
nouveau
mondе
Und
das
ist
eine
neue
Welt
Tatatatatatatatata
Tatatatatatatatata
Tatatatatatatatata
Tatatatatatatatata
Tatatatatatatatata
Tatatatatatatatata
Chez
nous
c'est
chez
vous
Bei
uns
ist
bei
dir
Et
c'est
un
nouveau
monde
Und
das
ist
eine
neue
Welt
Il
paraît
qu'on
évolue
Man
sagt,
wir
entwickeln
uns
weiter
C'est
l'histoire
qui
s'en
vante
Die
Geschichte
brüstet
sich
damit
Et
si
on
était
les
mêmes
Und
wenn
wir
die
gleichen
wären
Qui
ne
se
reconnaissent
pas
Die
sich
nicht
wiedererkennen
Tous
les
moteurs
vers
l'avenir
Alle
Motoren
in
die
Zukunft
Oui
mais
le
cœur
est
aux
souvenirs
Ja,
aber
das
Herz
hängt
an
Erinnerungen
Si
maintenant
n'existe
pas
Wenn
die
Gegenwart
nicht
existiert
La
seule
vérité
c'est
toi
et
moi
Die
einzige
Wahrheit
bist
du
und
ich
Si
tu
perds
tout
Wenn
du
alles
verlierst
Sans
lumière
et
à
genoux
Ohne
Licht
und
auf
den
Knien
Tu
seras
nous
Wirst
du
wir
sein
Ton
histoire
c'est
toute
ma
vie
Deine
Geschichte
ist
mein
ganzes
Leben
Et
si
après
tout
Und
wenn
nach
allem
Tu
es
dans
le
noir
jusqu'au
cou
Du
bis
zum
Hals
im
Dunkeln
stehst
Passe
par
chez
nous
Komm
zu
uns
Chez
nous
c'est
chez
vous
Bei
uns
ist
bei
dir
Et
c'est
un
nouveau
monde
Und
das
ist
eine
neue
Welt
Tatatatatatatatata
Tatatatatatatatata
Tatatatatatatatata
Tatatatatatatatata
Tatatatatatatatata
Tatatatatatatatata
Chez
nous
c'est
chez
vous
Bei
uns
ist
bei
dir
Et
c'est
un
nouveau
monde
Und
das
ist
eine
neue
Welt
Tous
les
mêmes
Alle
gleich
Et
même
si
différents
Und
selbst
wenn
verschieden
Aux
pieds
de
nos
sentiments
Zu
Füßen
unserer
Gefühle
Et
tous
les
remaniements
Und
all
die
Umgestaltungen
Quand
la
vie
fait
comme
elle
l'entend
Wenn
das
Leben
macht,
was
es
will
Devant
les
mêmes
immensités
Vor
den
gleichen
Unermesslichkeiten
On
voit
tous
les
étoiles
d'en
bas
Sehen
wir
alle
Sterne
von
unten
Et
ça
fait
des
autres
Und
das
macht
aus
anderen
Enfin
les
nôtres
Endlich
unsere
Tatatatatatatatata
Tatatatatatatatata
Tatatatatatatatata
Tatatatatatatatata
Tatatatatatatatata
Tatatatatatatatata
Chez
nous
c'est
chez
vous
Bei
uns
ist
bei
dir
Et
c'est
un
nouveau
monde
Und
das
ist
eine
neue
Welt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.