Cornelia Jakobs - Fine - перевод текста песни на немецкий

Fine - Cornelia Jakobsперевод на немецкий




Fine
Gut
I need you now when our love is gone
Ich brauche dich jetzt, wo unsere Liebe fort ist
I hate you now when our love is gone
Ich hasse dich jetzt, wo unsere Liebe fort ist
I heard you already met someone
Ich habe gehört, du hast schon jemanden kennengelernt
I hate the love that you give someone
Ich hasse die Liebe, die du jemand anderem gibst
I hope you miss what you had in me
Ich hoffe, du vermisst, was du an mir hattest
Well if, let me know and I'll hurry
Nun, wenn ja, lass es mich wissen und ich beeile mich
If you die, you're sold to somebody
Wenn du dich bindest, gehörst du jemand anderem
I hope you know that it could've been me
Ich hoffe, du weißt, dass ich es hätte sein können
But I will be fine for you
Aber ich werde für dich in Ordnung sein
Fine if I have to
In Ordnung, wenn ich muss
I'll wake up hidin' the truth
Ich werde aufwachen und die Wahrheit verbergen
Far from fine without you
Weit davon entfernt, ohne dich in Ordnung zu sein
Yesterday I was the best you had
Gestern war ich das Beste, was du hattest
How can something like that even change so fast?
Wie kann sich so etwas überhaupt so schnell ändern?
Sorry 'bout my trialities
Entschuldige meine Zerrissenheit
That it filled the space, we couldn't breathe
Dass sie den Raum füllte, wir konnten nicht atmen
Now my days are weak and the nights are long
Jetzt sind meine Tage schwach und die Nächte lang
And my heart is still waiting for you to come home
Und mein Herz wartet immer noch darauf, dass du nach Hause kommst
And I know that it sounds sad as fuck
Und ich weiß, das klingt verdammt traurig
But I like me more in your company
Aber ich mag mich mehr in deiner Gesellschaft
But I will be fine for you
Aber ich werde für dich in Ordnung sein
Fine if I have to
In Ordnung, wenn ich muss
I'll wake up hidin' the truth
Ich werde aufwachen und die Wahrheit verbergen
Far from fine without you
Weit davon entfernt, ohne dich in Ordnung zu sein
I'll be fine
Mir wird's gut gehen
Oh, I'm fine
Oh, mir geht's gut
I'll be fine
Mir wird's gut gehen
Swear I'm fine
Ich schwör's, mir geht's gut
I'll be fine
Mir wird's gut gehen
Swear I'm fine
Ich schwör's, mir geht's gut
I'm not fine
Mir geht's nicht gut
Oh, I'm fine
Oh, mir geht's gut
Vet att jag är svår och rätt instabil, men
Ich weiß, ich bin schwierig und ziemlich instabil, aber
När jag väl är bra är jag väl rätt bra ändå
Wenn ich mal gut bin, dann bin ich ja wohl doch ganz gut
Allting som jag trott på, finns i dina händer
Alles, woran ich geglaubt habe, liegt in deinen Händen
Snälla kan du vänta, vänta tills det vänder
Bitte, kannst du warten, warten, bis es sich wendet?
Vet att det gör ont och känns som att vi blöder
Ich weiß, es tut weh und fühlt sich an, als ob wir bluten
Om vi båda blundar kanske det går över
Wenn wir beide die Augen schließen, geht es vielleicht vorbei
Snälla bara stanna, resten kan vi ta sen
Bitte bleib einfach, den Rest können wir später klären
Går du nu dör jag, låt mig inte än
Wenn du jetzt gehst, sterbe ich, lass mich noch nicht sterben





Авторы: Cornelia Anna Jakobsdotter Samuelsson, Kiddo, Felix Kie Dietrich Flygare Floderer, Carl Silvergran


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.