Текст и перевод песни Cornelia Jakobs - Hold Me Closer - Eurovision Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold Me Closer - Eurovision Version
Держи меня крепче - Версия Евровидения
No
need
to
apologize
Не
нужно
извиняться,
'Cause
there's
nothing
to
regret
Ведь
не
о
чем
сожалеть.
Well,
this
is
not
what
I
wanted
Это
не
то,
чего
я
хотела,
Guess
all
the
good
things
come
to
an
end
Полагаю,
всему
хорошему
приходит
конец.
So
baby,
bye,
bye,
wish
you
the
best
Так
что,
милый,
прощай,
желаю
тебе
всего
наилучшего,
But
most
of
all,
I
wish
that
I
could
love
you
less
Но
больше
всего
я
желаю,
чтобы
я
могла
любить
тебя
меньше.
Well,
maybe
you're
right,
I'll
find
someone
else
Возможно,
ты
прав,
я
найду
кого-то
другого,
You
say
it
isn't
me,
but
when
did
that
ever
help?
Ты
говоришь,
что
дело
не
во
мне,
но
когда
это
хоть
раз
помогало?
Hold
me
closer
although
you'll
leave
before
the
sunrise
Держи
меня
крепче,
хоть
ты
и
уйдешь
до
рассвета,
Might
be
bleeding,
but
don't
you
mind,
I'll
be
fine
Может,
я
и
истекаю
кровью,
но
не
беспокойся,
я
буду
в
порядке.
Oh,
it
kills
me,
I
found
the
right
one
at
the
wrong
time
О,
это
убивает
меня,
я
нашла
того
самого
не
в
то
время.
But
until
the
sunrise,
hold
tight,
hold
tight
Но
до
рассвета
держи
крепко,
держи
крепко.
Maybe
it
happened
too
fast
Может
быть,
все
случилось
слишком
быстро,
I
guess
that
I
understand
Думаю,
я
понимаю.
You
say
that
you
never
felt
this
way
for
anyone
Ты
говоришь,
что
никогда
не
чувствовал
такого
ни
к
кому,
And
that's
why
it
scares
you
to
death
И
поэтому
тебя
это
до
смерти
пугает.
So
baby,
bye,
bye
Так
что,
милый,
прощай,
Know
it's
for
the
best
Знаю,
так
будет
лучше.
Still
I
can't
see
how
that
Но
я
все
еще
не
понимаю,
как
это
Would
ease
the
pain
in
my
chest
Уменьшит
боль
в
моей
груди.
Hold
me
closer
although
you'll
leave
before
the
sunrise
Держи
меня
крепче,
хоть
ты
и
уйдешь
до
рассвета,
I'll
be
bleeding,
but
don't
you
mind,
I'll
be
fine
Я
буду
истекать
кровью,
но
не
беспокойся,
я
буду
в
порядке.
Oh,
it
kills
me,
I
found
the
right
one
at
the
wrong
time
О,
это
убивает
меня,
я
нашла
того
самого
не
в
то
время.
But
until
the
sunrise,
could
you
just
hold
me
tight?
Но
до
рассвета,
не
мог
бы
ты
просто
держать
меня
крепко?
I
know
I
have
to
let
go,
but
just
give
me
the
night
Я
знаю,
что
должна
отпустить,
но
просто
дай
мне
эту
ночь.
'Cause
tomorrow
will
hurt
Потому
что
завтра
будет
больно,
Hurt
really
bad
Очень
больно,
'Cause
I'm
about
to
lose
the
Потому
что
я
вот-вот
потеряю
Best
I
ever
had
Лучшее,
что
у
меня
когда-либо
было.
Hold
me
closer
although
you'll
leave
before
the
sunrise
Держи
меня
крепче,
хоть
ты
и
уйдешь
до
рассвета,
I'll
be
bleeding,
but
don't
you
mind,
I'll
be
fine
Я
буду
истекать
кровью,
но
не
беспокойся,
я
буду
в
порядке.
Oh,
it
kills
me,
I
found
the
right
one
at
the
wrong
time
О,
это
убивает
меня,
я
нашла
того
самого
не
в
то
время.
But
until
the
sunrise,
could
you
just
hold
me
tight?
(Hold
tight,
hold
tight)
Но
до
рассвета,
не
мог
бы
ты
просто
держать
меня
крепко?
(Держи
крепко,
держи
крепко)
I
know
I
have
to
let
go,
but
just
give
me
the
night
(hold
tight,
hold
tight)
Я
знаю,
что
должна
отпустить,
но
просто
дай
мне
эту
ночь
(держи
крепко,
держи
крепко).
Can't
you
see
that
you
found
the
right
one
at
the
wrong
time?
Разве
ты
не
видишь,
что
ты
нашел
ту
самую
не
в
то
время?
It
was
just
the
wrong
time,
hold
tight,
hold
tight
Это
было
просто
неподходящее
время,
держи
крепко,
держи
крепко.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.