Cornelio Reyná - Alma Enamorada - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cornelio Reyná - Alma Enamorada




Alma Enamorada
Влюбленная душа
Tengo el alma enamorada, nomás de pensar, corazón
Моя душа влюблена, стоит только подумать, сердце моё,
De soñarme, noche a noche, dueño de tu amor
О том, как каждую ночь во сне я владею твоей любовью.
Tengo el alma enamorada, muy enamorada, mi bien
Моя душа влюблена, очень влюблена, милая моя,
Si me das toda tu vida, yo te la doy también
Если ты отдашь мне всю свою жизнь, я тоже отдам тебе свою.
Tengo el alma enamorada, nomás de pensar, corazón
Моя душа влюблена, стоит только подумать, сердце моё,
De soñarme, noche a noche, dueño de tu amor
О том, как каждую ночь во сне я владею твоей любовью.
Tengo el alma enamorada, muy enamorada, mi bien
Моя душа влюблена, очень влюблена, милая моя,
Si me das toda tu vida, yo te la doy también
Если ты отдашь мне всю свою жизнь, я тоже отдам тебе свою.
Di, di su tu corazón
Скажи, скажи, твоё сердце
Tiene otro amor, o tiene otro cariño
Принадлежит другой любви, или другой привязанности?
Di, di si no hay otro amor
Скажи, скажи, нет ли другой любви,
Porque mi corazón morirá por ti
Потому что моё сердце умрет за тебя.
Yo no si me quieras, pero yo te puedo esperar
Я не знаю, любишь ли ты меня, но я могу тебя ждать.
Si me dejas esperando, me vas a matar
Если ты оставишь меня ждать, ты меня убьешь.
No me niegues tu mirada porque yo la quiero soñar
Не отказывай мне во взгляде, потому что я хочу мечтать о нём.
Y mi alma enamorada a ti te quiere más
И моя влюбленная душа любит тебя всё сильнее.
Yo no si me quieras, pero yo te puedo esperar
Я не знаю, любишь ли ты меня, но я могу тебя ждать.
Si me dejas esperando, me vas a matar
Если ты оставишь меня ждать, ты меня убьешь.
No me niegues tu mirada porque yo la quiero soñar
Не отказывай мне во взгляде, потому что я хочу мечтать о нём.
Y mi alma enamorada, así te quiere más
И моя влюбленная душа любит тебя всё сильнее.
Di, di si tu corazón
Скажи, скажи, твоё сердце
Tiene otro amor, o tiene otro cariño
Принадлежит другой любви, или другой привязанности?
Di, di si no hay otro amor
Скажи, скажи, нет ли другой любви,
Porque mi corazón morirá por ti
Потому что моё сердце умрет за тебя.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.